Un Poco Más de Frío

CAMI
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me dejaste sola, en medio de la calle

You left me alone, in the middle of the street

Vi correr tu sombra, buscando algún escape

I saw your shadow running, searching for some escape

No te me acerques que quema, cuando me buscas me quiebra, ¡ay!

Don't come near me, it burns; when you look for me, it breaks me, oh!


Esta noche hace un poco más de frío

Tonight is a little colder

Me duele hasta el ombligo si escucho tu voz

It hurts me to the belly button if I hear your voice

Gritándome que tu dolor y el mío

Screaming that your pain and mine

No encontrarán alivio si no regresas hoy, hoy

Won't find relief if you don't come back today, today


No te reconozco, y entonces tú me pierdes

I don't recognize you, and then you lose me

Te maldigo ahora, tú me amarás pa' siempre

I curse you now, you will love me forever

Y que te maten las pena cuando en tus sueños me veas, ¡ay!

And let sorrow kill you when you see me in your dreams, oh!


Esta noche hace un poco más de frío

Tonight is a little colder

Me duele hasta el ombligo si escucho tu voz

It hurts me to the belly button if I hear your voice

Gritándome que tu dolor y el mío

Screaming that your pain and mine

No encontrarán alivio si no regresas hoy, hoy

Won't find relief if you don't come back today, today


Y que te mate la pena cuando en tus sueños me veas, hoy

And let sorrow kill you when you see me in your dreams, today


Esta noche hace un poco más de frío

Tonight is a little colder

Me duele hasta el ombligo si escucho tu voz

It hurts me to the belly button if I hear your voice

Gritándome que tu dolor y el mío

Screaming that your pain and mine

No encontrarán alivio si no regresas hoy, hoy, hoy

Won't find relief if you don't come back today, today, today

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay March 31, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment