Llorando estoy por ti
CamelaLyrics
Translation
Ahora que te tengo aquí a mi lado
Now that I have you here by my side
sólo dime cómo estás,
just tell me how you are,
si te encuentras bien con él,
if you're doing well with him,
si te quiere de verdad,
if he truly loves you,
si te da todo el amor
if he gives you all the love
que yo a ti te puedo dar.
that I can give to you.
No puedo estar con nadie sólo quiero
I can't be with anyone, I just want
que tú vuelvas junto a mí,
you to come back to me,
ya no puedo resistir
I can no longer resist
un momento más sin ti,
one more moment without you,
no me dejes sin tu amor,
don't leave me without your love,
te lo pido por favor.
I beg you, please.
No lo comprendo
I don't understand it,
me has quitado la ilusión,
you've taken away my illusion,
yo creí tener tu amor
I thought I had your love
y al final sólo era un juego
and in the end, it was just a game,
y yo he sido el perdedor,
and I have been the loser,
le querías con deseo
you desired him passionately
y no lo sabía yo,
and I didn't know,
hazlo por mí,
do it for me,
solamente dame un beso,
just give me a kiss,
que llorando estoy por ti,
because I am crying for you,
yo te guardaré el secreto
I will keep the secret
que jamás saldrá de mí,
that will never come out of me,
yo te quiero y te deseo,
I love you and desire you,
sólo sé pensar en ti.
I can only think of you.
Intento no pensar pero no puedo,
I try not to think but I can't,
dime qué es lo que hice mal,
tell me what I did wrong,
yo te di mi corazón,
I gave you my heart,
a ti nunca te importó,
you never cared,
ya no supe más de ti,
I heard no more from you,
tú te fuiste sin razón.
you left without reason.
Tengo que decirte tantas cosas,
I have to tell you so many things,
por favor, escúchame,
please, listen to me,
aunque vivas junto a él
even if you live with him,
dime si te puedo ver,
tell me if I can see you,
solamente inténtalo
just give it a try,
y si no me marcharé.
and if not, I will leave.
No lo comprendo..
I don't understand it...