No Te Me Vayas (part. Melodico)
C-KanLyrics
Translation
Buenos días, señorita
Good morning, miss
Gracias por responder la llamada
Thank you for answering the call
Quizás la historia ya esté contada
Perhaps the story is already told
Pero ayer no quedamos en nada
But yesterday, we didn't end up with anything
Después de partir de tu casa, llamo a tu cel y no sé qué pasa
After leaving your house, I call your phone, and I don't know what's going on
La línea no enlaza
The line doesn't connect
Y hay esperanza de que otro te abraza, que pasa
And there's hope that someone else is holding you, what's happening
Decidiste dejarme o solo estas molesta y no quieres mirarme
You decided to leave me, or are you just upset and don't want to look at me
Dime que hice, dime que tienes
Tell me what I did, tell me what you have
Porque actúas como si ya no me quieres
Because you act as if you don't love me anymore
Es por las discusiones?, pues eso es normal en toda relaciones
Is it because of the arguments? Well, that's normal in every relationship
No acciones, con tan solo irte, no cuelgues, solo llame pa' decirte
Don't act, just by leaving, don't hang up, just call to tell you
No te me vayas que sin ti yo ya no quiero seguir
Don't leave me, because without you, I don't want to continue
No te me vayas o la vida ya no quiero vivir
Don't leave me, or I don't want to live life anymore
No te me vayas porque mi llanto estalla
Don't leave me, because my crying bursts
No te me vayas a ir, no te me vayas
Don't go away, don't leave me
No te me vayas que sin ti yo ya no quiero seguir
Don't leave me, because without you, I don't want to continue
No te me vayas o la vida ya no quiero vivir
Don't leave me, or I don't want to live life anymore
No te me vayas porque mi llanto estalla
Don't leave me, because my crying bursts
No te me vayas a ir, no te me vayas
Don't go away, don't leave me
Por primera vez seré sincero, ya no aguanto
For the first time, I'll be honest, I can't take it anymore
Nunca supe cuánto y sé que te amo tanto
I never knew how much, and I know I love you so much
Y ya no
And no more
Quisiera amarte como te amo
I want to love you as much as I love you
Y siempre
And always
Digo no lo aré pero te llamo
I say I won't, but I call you
Ya no quieres verme, eso es lo que crees
You don't want to see me, that's what you think
Miralo al revés tan solo una vez
Look at it the other way around, just once
Sincero, sin te amo ni te quiero
Honest, without "I love you" or "I want you"
Hoy dejemos que hable el amor verdadero
Today, let true love speak
Verdaderamente actúas diferente
You truly act differently
Y eso mi cuerpo y mi mente lo siente
And my body and mind feel that
No dejes que palabras de esas personas te cieguen
Don't let the words of those people blind you
No dejes que el final llegue
Don't let the end come
Y te marqué porque no sé qué hacer
And I marked you because I don't know what to do
Llamé de nuevo pa' decirte que
I called again to tell you that
No te me vayas que sin ti yo ya no quiero seguir
Don't leave me, because without you, I don't want to continue
No te me vayas o la vida ya no quiero vivir
Don't leave me, or I don't want to live life anymore
No te me vayas porque mi llanto estalla
Don't leave me, because my crying bursts
No te me vayas a ir, no te me vayas
Don't go away, don't leave me
No te me vayas que sin ti yo ya no quiero seguir
Don't leave me, because without you, I don't want to continue
No te me vayas o la vida ya no quiero vivir
Don't leave me, or I don't want to live life anymore
No te me vayas porque mi llanto estalla
Don't leave me, because my crying bursts
No te me vayas a ir, no te me vayas
Don't go away, don't leave me