Un Recuerdo Que Mata

Binomio de Oro de América
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Yo no te enamoré por enamorarte, lo juro

I didn't fall in love with you just to fall in love, I swear

Ni para abandonarte al día siguiente

Not to abandon you the next day

No yo no te besé por besarte, por besarte

No, I didn't kiss you just to kiss you, just to kiss you

Ni por aparentar ante la gente

Not to pretend in front of people


Tú me entregaste una ilusión

You gave me an illusion

Y yo intenté hacerte feliz

And I tried to make you happy

Me da tristeza hablarte así

It saddens me to talk to you like this

Pero creo que por mi

But I believe that for me

Lo que sentías ya murió

What you felt has already died


Te daré la espalda con dolor

I will turn my back with pain

Porque es triste ver que alguien se va

Because it's sad to see someone leave

Al amor no se puede obligar

Love cannot be forced

Cuando él dice ya no más

When it says no more

Darle libertad es lo mejor

Giving freedom is the best


(Así es compañero)

(That's how it is, my friend)


Es tan deprimente renunciar

It's so depressing to give up

Pero ya tomé la decisión

But I've already made the decision

Le donaré a la ciencia el corazón

I will donate my heart to science

Recibiré tu bendición

I will receive your blessing

Es tan difícil de olvidar

It's so hard to forget


Porque igual

Because likewise

El amor no se acaba, el amor no se acaba

Love does not end, love does not end

Siempre queda en el alma, siempre queda en el alma

It always remains in the soul, always remains in the soul

Un recuerdo que mata, un recuerdo que mata

A memory that kills, a memory that kills

Que mata, que mata

That kills, that kills

El amor no se acaba, el amor no se acaba

Love does not end, love does not end

Siempre queda en el alma, siempre queda en el alma

It always remains in the soul, always remains in the soul

Un recuerdo que mata, un recuerdo que mata

A memory that kills, a memory that kills

Que mata, ay que mata

That kills, oh, that kills


Es tan deprimente renunciar

It's so depressing to give up

Pero ya tomé la decisión

But I've already made the decision

Le donaré a la ciencia el corazón

I will donate my heart to science

Recibiré tu bendición

I will receive your blessing

Es tan difícil de olvidar

It's so hard to forget


Porque igual

Because likewise

El amor no se acaba, el amor no se acaba

Love does not end, love does not end

Siempre queda en el alma, siempre queda en el alma

It always remains in the soul, always remains in the soul

Un recuerdo que mata, un recuerdo que mata

A memory that kills, a memory that kills

Que mata, que mata

That kills, that kills

El amor no se acaba, el amor no se acaba

Love does not end, love does not end

Siempre queda en el alma, siempre queda en el alma

It always remains in the soul, always remains in the soul

Un recuerdo que mata, un recuerdo que mata

A memory that kills, a memory that kills

Que mata, que mata

That kills, that kills

El amor no se acaba, el amor no se acaba

Love does not end, love does not end

Siempre queda en el alma, siempre queda en el alma

It always remains in the soul, always remains in the soul

Moderated by Alejandro López
Madrid, España September 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment