Así Esta Bien

Banda Bostik
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Así esta bien

That's okay

Si así lo quieres ni modo

If that's what you want, no problem

Ya me canse

I'm tired now

De que me culpes por todo ya esta bien

Blaming me for everything, it's enough

Nunca te engañe así es mi forma de ser

I never deceived you, that's how I am

Tu ya lo sabias y me aceptaste también

You already knew it and accepted me as well

No llorare si tu te vas de mi lado, se perder

I won't cry if you leave my side, I know how to lose

Yo buscare el amor sincero en otra mujer

I will seek sincere love in another woman

Que no sea frívola ni convenenciera

Who is not frivolous or opportunistic

Que no se fácil una cualquiera

Who is not easy, just anyone

Porque estoy cansado de tanta hipocresía

Because I'm tired of so much hypocrisy

Quiero un amor sincero que no cause envidias

I want a sincere love that doesn't cause envy

Que sea mi amiga una compañera

Who is my friend, a companion

Que nunca me cambie a la primera

Who will never change me at the first opportunity

Así esta bien si quieres irte ni modo

That's okay if you want to leave, no problem

Ya me canse de que me culpes por todo ya esta bien

I'm tired of you blaming me for everything, it's enough

Si sientes envidia por mi forma de vivir

If you feel envy for my way of living

Empaca tus maletas y deja ya de sufrir

Pack your bags and stop suffering

Yo seguiré hasta el final de el camino

I will continue to the end of the road

Y lograre lo que siempre he querido llegar a ser

And I will achieve what I have always wanted to become

Esta ha sido siempre mi forma de vivir

This has always been my way of living

Y estaré en ella hasta dejar de existir

And I will be in it until I cease to exist

Pesaras a la historia sin pena ni gloria

You will weigh in history without shame or glory

Y serás en mi vida como una pesadilla

And you will be in my life like a nightmare

Porque todo en la vida como empieza termina

Because everything in life, as it begins, ends

Quiero que jamás vuelvas te alejes de mi vida.

I want you never to return, stay away from my life

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay September 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment