CONFESIÓN.
Binomio de Oro de AméricaLyrics
Translation
En el preciso momento amigo le digo
At the precise moment, my friend, I tell him
me ve contento lo que hace es disimular
He sees me happy; what he does is pretend
en el instante que departo aquí contigo
At the moment I share with you here
el tiempo pasa y a mi alma destroza más.
Time passes, and it crushes my soul even more.
Una ilusión que ha sido gran experiencia
An illusion that has been a great experience
que ha de brillar como lucero que me guía
That will shine like a guiding star
que he de tener hasta el fin de mi existencia
That I will have until the end of my existence
en forma estable en la férrea voluntad mía.
In a stable form in my strong will.
Pues lo dejó una mujer
Because he left it, a woman
a quien muy pequeña pude conocer
Whom I could know when very young
pues le digo yo una cosa
So I tell her something
la joven que quise tener por esposa
The young woman I wanted to have as a wife
la cual después de tantos años
Who, after so many years
de lucha, amor y sentimiento(Bis)
Of struggle, love, and feeling (Repeat)
la que una noche se marchó
She who one night left
y tuvo el coraje de negarme un beso.
And had the courage to deny me a kiss.
Triste me ven, triste voy yo
They see me sad, I am sad
ay, que tristeza como se acabó mi amor.
Oh, how sad, how my love ended.
Me da tristeza deambular en este pueblo
It saddens me to wander in this town
aunque sus calles todas alegres estén
Although its streets are all cheerful
yo veo la gente y todo me es indiferente
I see the people, and everything is indifferent to me
si tú acabaste con mi alegría y con mi ser.
If you ended my joy and my being.
Bello este pueblo encallado en una colina
Beautiful, this town nestled on a hill
de fresco ambiente de mujer incomparable
With a fresh atmosphere and an incomparable woman
pondré mi pecho, pecho como allá en tu cima
I will put my chest, my chest like there on your summit
pa' que el dolor de amor mañana no taladre.
So that the pain of love does not drill me tomorrow.
El sentimiento tan grande
The feeling so great
que al darme al nacer
That at my birth
me transmitió mi madre
My mother transmitted to me
la volunatd tan constante
The constant will
que fue la enseñanza
That was the teaching
que me dió mi padre.
My father gave me.
Porque si hoy pierdo contigo,
Because if I lose with you today
mañana pierdo ligero(Bis)
Tomorrow, I will lose lightly (Repeat)
y muy difícil será que salga de mis labios
And it will be very difficult for me to say
la frase te quiero.
The phrase "I love you."
Triste me ven, triste voy yo
They see me sad, I am sad
ay, que tristeza como se acabó mi amor.
Oh, how sad, how my love ended.