Las Cabronas

Banda Astilleros
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Llego el año del 2000

The year 2000 arrived

últimos días de septiembre

Last days of September

del puente de Guadalupe

From the Guadalupe bridge

al rancho de la Lobera

To the ranch of La Lobera

por todititos los cerros

All over the hills

se miraba la humadera.

You could see the smoke.


Les quemaron sus cuamiles

They burned their weed fields

de esas hierbas olorosas

Of those fragrant herbs

solo quedaron algunos

Only a few remained

ocultos entre las rocas

Hidden among the rocks

eran de 5 muchachas

There were five cursed girls

muy malditas las cabronas.

Very damned, those bastards.


Yo las mire que pasaban

I saw them passing by

a veces por Nextipac

Sometimes through Nextipac

3 4 de la mañana

3, 4 in the morning

con rumbo a la Soledad

Heading to La Soledad

también las mujeres saben

Women also know

esa hierba cultivar.

How to cultivate that herb.


Y ámonos hasta Zapopan compa!

Let's go to Zapopan, buddy!

Pura Venta del Astillero!

Pura Venta del Astillero!

No se me raje, no se me raje!!

Don't back down, don't back down!!


Se reían las cabronas

The bastards laughed

cuando miraban los guachos

When they saw the guards

ellos trabajan de día

They work during the day

las señoritas de noche

The ladies at night

sacaban tercios de mota

They carried bundles of weed

pa' Zapopan en sus coches.

To Zapopan in their cars.


Que talento de mujeres

What talented women

que valor y que belleza

What courage and beauty

buenas pa' andar a caballo

Good for riding horses

y cruzar el río en sus bestias

And crossing the river on their beasts

cargando su contrabando

Carrying their contraband

ay! que chulada de viejas.

Oh! What lovely women.


Un saludo a los moteros

Greetings to the bikers

ay les mandan las cabronas

The bastards send them

si las quieren conocer

If you want to meet them

no se les va conceder

It won't be granted to you

ellas trabajan de noche

They work at night

y de día puro placer.

And during the day, pure pleasure.

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador November 14, 2024
Be the first to rate this translation
Comment