La Milonga Perdida
Atahualpa YupanquiLyrics
Translation
La milonga se ha perdido
The milonga has been lost
No la pueden encontrar
They can't find it
Unos dicen que la vieron
Some say they saw it
Cerca de San Nicolás
Near San Nicolás
El resero Gorosito
Gorosito, the cattle driver
Surero del lau de Puán
Herder from the land of Puán
Asegura que la ha visto
Asserts that he has seen it
Por la orillita del mar
By the little seashore
Y anda por ahí lo que dice
And there goes what Don Gabino says
Don Gabino, el mayoral
Gabino, the overseer
Que la sintió muy quejosa
He felt it very mournful
Allá por la paternal
There in Paternal
La milonga se ha perdido
The milonga has been lost
No la pueden encontrar
They can't find it
No falta quien asegura
There's no lack of those who claim
Que la escucho en un portal
They heard it in a doorway
En labios de una morena
On the lips of a brunette
Adorno de soledad
Adorned with solitude
El aire de la milonga
The air of the milonga
No se pierde así nomás
Doesn't get lost just like that
Mientras haya una guitarra
As long as there's a guitar
Argentina o oriental
Argentinian or oriental
Tal vez ha cambiado un poco
Perhaps it has changed a bit
Pero es la misma nomás
But it's the same nonetheless
Atardecita en la pampa
Evening on the pampas
Trasnochada en la ciudad
Staying up late in the city
La milonga se ha perdido
The milonga has been lost
No la pueden encontrar
They can't find it