La Bien Paga
Antonio MolinaLyrics
Translation
Ná te pido,
I ask nothing from you,
Ná te debo
I owe nothing to you,
Me voy de tu vera,
I'm leaving your side,
Olvídame ya
Forget me now,
Que he pagao con oro
For I've paid with gold
Tus carnes morenas
For your dark skin.
No maldigas paya,
Don't curse, my dear,
Que estamos en paz.
We are at peace.
No te quiero,
I don't love you,
No me quieras
Don't love me,
Si to me lo diste,
If you gave me everything,
Yo ná te pedí
I asked for nothing.
No me eches en cara
Don't throw in my face
Que to lo perdiste
That you lost everything,
También a tu vera
By your side,
Yo to lo perdí.
I lost everything.
Bien pagá,
Well paid,
Si tu eres la bien pagá,
If you are well paid,
Porque tus besos compré
Because I bought your kisses
Y a mí te supiste dar
And you knew how to give yourself to me
Por un puñao de parné
For a handful of money,
Bien pagá, bien pagá
Well paid, well paid,
Bien pagá fuiste mujé.
Well paid, you were a woman.
No te engaño,
I'm not deceiving you,
Quiero a otra,
I love another,
No creas por eso
Don't think that
Que te traicioné
I betrayed you.
No cayó en mis brazos,
She didn't fall into my arms,
Me dió sólo un beso,
She only gave me a kiss,
El único beso
The only kiss
Que yo no pagué.
That I did not pay for.
Ná te pido,
I ask nothing from you,
Ná me llevo
I take nothing with me,
Entre esas paredes
Within those walls,
Dejo sepultás
I leave buried
Penas y alegrías
Sorrows and joys
Que te he dao y me diste
That I gave you and you gave me,
Y esas joyas que ahora
And those jewels that now
Otro lucirás.
Another will flaunt.
Bien pagá,
Well paid,
Si tu eres la bien pagá,
If you are well paid,
Porque tus besos compré
Because I bought your kisses
Y a mí te supiste dar
And you knew how to give yourself to me
Por un puñao de parné
For a handful of money,
Bien pagá, bien pagá
Well paid, well paid,
Bien pagá fuiste mujé.
Well paid, you were a woman.