Echándote de Menos

Andy & Lucas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Déjame explicarte en esta carta

Let me explain in this letter

Todo aquello que en persona yo no tuve el valor.

All that I didn't have the courage to say in person.

Y contarte lo que siento y no siento

And tell you what I feel and don't feel

Cuando hablo de nuestra relación.

When I talk about our relationship.

Esa relación tan tormentosa que me lleva a la locura.

That tumultuous relationship that drives me crazy.

Que te lo juro por Dios (yo te lo juro por Dios).

I swear to God (I swear to God).


Que entiendo que no quieras ni hablarme

I understand that you don't want to talk to me

Por tantas tonterías, un error tras otro error.

Because of so many foolish things, one mistake after another.

Te pido solo que esta letra, tú la leas desde el corazón.

I only ask that you read this letter from the heart.

Me cuentan que sigues ahí tan hermosa

They tell me you're still there, so beautiful.

Sólo quiero que tú sepas que te lo juro por Dios,

I just want you to know that I swear to God,

(Que te lo juro por Dios).

(I swear to God).


Te echo tanto de menos que cuando yo veo una foto tuya

I miss you so much that when I see a picture of you

Te echo tanto de menos que esta vida se me ha vuelto una locura.

I miss you so much that this life has become madness for me.

Te echo tanto de menos que todo me recuerda a ti, sólo a ti.

I miss you so much that everything reminds me of you, only you.

Te echo tanto de menos, mucho de menos.

I miss you so much, much less.


Le pido a la vida que te haga muy feliz

I ask life to make you very happy

Que yo no supe como hacerlo, eso es así.

Because I didn't know how to do it, that's how it is.

Y toma mil millones de disculpas

And take a billion apologies

Por tanto haberte hecho sufrir.

For making you suffer so much.

Te manda un saludo mi amiga: Soledad y Meláncolia.

My friend sends you greetings: Solitude and Melancholy.

Que te lo juro por Dios

I swear to God


Te echo tanto de menos que cuando yo veo una foto tuya

I miss you so much that when I see a picture of you

Te echo tanto de menos que esta vida se me ha vuelto una locura.

I miss you so much that this life has become madness for me.

Te echo tanto de menos que todo me recuerda a ti, sólo a ti.

I miss you so much that everything reminds me of you, only you.

Te echo tanto de menos, mucho de menos.

I miss you so much, much less.


Que te lo juro por Dios

I swear to God


Te echo tanto de menos que cuando yo veo una foto tuya

I miss you so much that when I see a picture of you

Te echo tanto de menos que esta vida se me ha vuelto una locura.

I miss you so much that this life has become madness for me.

Te echo tanto de menos que todo me recuerda a ti, sólo a ti.

I miss you so much that everything reminds me of you, only you.

Te echo tanto de menos, mucho de menos.

I miss you so much, much less.


Echándote de menos, mucho de menos

Missing you, much less

Echándote de menos, muchísimo de menos

Missing you, so much less

Moderated by Carlos García
Lima, Perú April 10, 2024
Be the first to rate this translation
Comment