Brindo por las Mujeres
Andrés CalamaroLyrics
Translation
Brindo por las mujeres
Cheers for women
Brindo por las mujeres que derrochan simpatia
Cheers for the women who exude charm
Brindo por los que vuelven con las luces de otro dia
Cheers for those who return with the lights of another day
Brindo porque recuerdo tu cuerpo, pero olvide tu cara
Cheers because I remember your body, but forgot your face
Brindo por lo que tuve porque ya no tengo nada
Cheers for what I had because I have nothing now
Brindo por el momento en que tu y yo nos conocimos
Cheers for the moment when you and I met
Y por los corazones que se han roto en el camino
And for the hearts that have been broken along the way
Brindo por el recuerdo y tambien por el olvido
Cheers for the memory and also for forgetting
Brindo porque esta noche un amigo paga el vino
Cheers because tonight a friend pays for the wine
Porque la vida es dura por el fin de la amargura
Because life is tough, for the end of bitterness
Brindo porque me olvido los motivos porque brindo
Cheers because I forget the reasons why I toast
Brindo por lo que sea que caiga hoy en el vaso
Cheers for whatever falls into the glass today
Brindo por la victoria, por el empate y por el fracaso
Cheers for victory, for the tie, and for failure
Brindo por seguir queriendote toda la vida
Cheers for continuing to love you all my life
Casi esta lleno el vaso con la sangre de otra herida
The glass is almost full with the blood of another wound
Brindo por la emocion pero tambien brindo por frialdad
Cheers for the emotion but also cheers for coldness
Que la salud no falte a toda la humanidad
May health not be lacking for all of humanity
Desde un rincon del mundo, brindo contigo
From a corner of the world, I toast with you
Caiga quien caiga brindo sobre la luz de una vela
Cheers, come what may, I toast in the light of a candle
Toda la noche brindo y que la mañana no venga
All night long, I toast, and may the morning not come
No es un momento triste ya que brindo con amigos
It's not a sad moment as I toast with friends
Brindo por el futuro con la noche de testigo
I toast for the future with the night as a witness
Si alguna vez no brindo siquiera por tonterias
If I ever don't toast even for foolish things
Brindare con silencio por la fortuna perdida
I'll toast with silence for the lost fortune
Brindar muy en serio por una vez en la vida
To toast very seriously for once in life
Brindo hasta la cirrosis por la vacuna del SIDA
I toast to cirrhosis for the AIDS vaccine
Desde un rincon del mundo, brindo contigo, ¡salud!
From a corner of the world, I toast with you, cheers!