Hágame El Favor
Carlos GardelLyrics
Translation
Pa que andas tallando que te tengo miedo
Why are you insisting that I'm afraid?
Que me faltan fuerzas para corajear
That I lack strength to face challenges
Podrá ser manía, pero yo no creo
It might be a mania, but I don't believe
A mi me parece que no estoy tan mal
To me, it seems that I'm not doing so bad
Pa que voy a quitarte lo que se fue solo
Why should I take away what left on its own?
Pa que andar lanceando cosas de mujer
Why go around poking into women's matters?
Andaba rabiando por otro chingolo
She was upset about another guy
Le gustó otro asunto agarró y se fue
She liked another story, packed up, and left
Que querés que hiciera? Que con arrebatos
What do you want me to do? That in fits of passion
Soltara rugidos de desesperado
I would release roars of desperation
Si yo nunca tuve impulsos de guapo
If I never had impulses of bravery
Que querés que le haga? Si nací cansao
What do you want me to do? If I was born tired
Por esas razones me verás sereno
For those reasons, you will see me calm
Porque francamente no le doy valor
Because frankly, I don't give it value
Si yo no acostumbro a morder el freno
If I'm not used to holding back
Por una pollera, hágame el favor!
For a skirt, please do me a favor!
Yo ya pertenezco a la clase nueva
I already belong to the new class
Y por amor propio vivo a lo sultán
And for self-love, I live like a sultan
Siempre tengo varias como de reserva
I always have several as a reserve
Pa cubrir la falta de las que se van
To cover the lack of those who leave