El Chaca

Los Tucanes de Tijuana
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Un atrocona del año

A stumble of the year

se pasea por el estdo

It roams through the state

carga los vidrios obscuros

Carries the dark glasses

y la maneja un pesado

And a heavy one drives it

el Chaca de michoacan

Chaca from Michoacan

asi le han denominado

That's what they've called him


La pobreza lo llevó

Poverty led him

a escoger ese camino

To choose that path

con su valor el cambió

With courage, he changed

su miserable destino

His miserable destiny

primero era el ahijado

First, he was the godson

y ahora es el padrino

And now he's the godfather


Su profesión ya la saben

His profession, you already know

por su personalidad

By his personality

se le ve la sanca al pollo

You can see the rooster's blood

y a este palenque ni hablar

And about this cockfight, no need to talk

el que le busque le encuentra

Anyone who looks for him finds him

y no le vuelve a buscar

And won't look for him again


No voy a decir su nombre

I won't say his name

por que se nos anda armando

Because trouble is brewing

pero el es de michoacan

But he's from Michoacan

la tierra que quiere tanto

The land he loves so much

por que la mejor cosecha

Because the best harvest

de alla se la estan mandando

Is being sent from there


A los estados unidos

To the United States

la cruzan por toneladas

They smuggle it by tons

compran en varios estados

They buy in various states

y en la frontera la clavan

And at the border, they nail it

por eso en muchas ciudades

That's why in many cities

como huele a marihuana

It smells like marijuana


Se pasea por donde quiera

He strolls wherever he wants

disfrutando su dinero

Enjoying his money

con amigos y mujeres

With friends and women

se amanece dias enteros

He spends entire days

yo no se aque se refieren

I don't know what they refer to

preguntan donde esta el guero

They ask where the blond one is


Que bonito es michoacan

How beautiful Michoacan is

sus torres como han crecido

Its towers, how they have grown

esa es mi tierra natal

That's my homeland

muy orgulloso lo digo

I say it very proudly

cuidenme mucho la sierra

Take care of the mountains for me

por que de alli hemos vivido

Because we've lived there

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador September 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment