Lluvia En Tus Pestañas

Virlán García
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Como el agua clara

Like clear water

Lluvia en tus pestañas

Rain on your eyelashes

O como tus labios

Or like your lips

Besando mi cara

Kissing my face

Yo soy ese intruso

I am that intruder

Que aprovecha pa' observarte

Who takes advantage to observe you

Después de tu cuerpo

After your body

El alma quiero desnudarte

I want to bare your soul


Labios rojo inténso

Intense red lips

Y fuego que cien mares

And a fire that a hundred seas

Nunca apagarían

Would never extinguish

Porque eres la llave

Because you are the key

Tienes la receta

You have the recipe

Mi alegría y mis verdades

My joy and my truths

Que me dan la fuerza

That give me the strength

Para despertarme

To wake up


Por eso yo en ningún momento

That's why I never

Me alejo de ti

Stay away from you

Por eso me gasto mi vida

That's why I spend my life

En hacerte feliz

Making you happy


Conozco tu cuerpo

I know your body

Conozco tu mente

I know your mind

También tus enojos

Even your angers

Y hago que revientes

And I make you burst

Si hasta de alegría

Even with joy

Puedo hacer enloquecerte

I can make you go crazy

Dime que transmito

Tell me what I convey

Y dime lo que sientes

And tell me what you feel


Siento el pulso al tope

I feel the pulse at its peak

Y que mas me liberas

And what else do you release me

Si quiero calmarme

If I want to calm down

Y algo me desespera

And something makes me desperate

Recurro a tu esencia

I resort to your essence

Para consolarme

To console myself

Que bonito es verte

How beautiful it is to see you

Y poder respirar el aire

And to be able to breathe the air


Por eso yo en ningún momento

That's why I never

Me alejo de ti

Stay away from you

Por eso me gasto mi vida

That's why I spend my life

En hacerte feliz

Making you happy


Conozco tu cuerpo

I know your body

Conozco tu mente

I know your mind

También tus enojos

Even your angers

Y hago que revientes

And I make you burst

Si hasta de alegría

Even with joy

Puedo hacer enloquecerte

I can make you go crazy

Dime que transmito

Tell me what I convey

Y dime lo que sientes

And tell me what you feel


Siento el pulso al tope

I feel the pulse at its peak

Y que mas me liberas

And what else do you release me

Si quiero calmarme

If I want to calm down

Y algo me desespera

And something makes me desperate

Recurro a tu esencia

I resort to your essence

Para consolarme

To console myself

Que bonito es verte

How beautiful it is to see you

Y poder respirar el aire

And to be able to breathe the air

Moderated by Alejandro López
Madrid, España July 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment