Poema xx

Anabantha
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Puedo escribir los versos más tristes

I can write the saddest verses

esta noche

tonight

Por que en noches como esta,

Because on nights like this,

yo lo tuve entre mis brazos.

I had him in my arms.


La noche esta estrellada

The night is starry

Y tiritan azules los astros a lo lejos... a lo lejos

And the stars tremble blue in the distance... in the distance


El viento de la noche gira en el cielo

The night wind spins in the sky

Y canta... y canta

And sings... and sings


Yo lo quise, yo lo quise

I loved him, I loved him

Y a veces él me quiso... También me quiso

And sometimes he loved me... He loved me too


Lo besaba tantas veces

I kissed him so many times

Bajo el cielo infinito... infinito.

Under the infinite sky... infinite.


El me quiso y a veces yo también lo quería

He loved me, and sometimes I loved him too

Como no haber amado sus grandes, ojos fijos

How not to have loved his big, fixed eyes

Puedo escribir los versos más tristes esta noche

I can write the saddest verses tonight

Pensar que no lo tengo y sentir que lo he perdido

Thinking that I don't have him and feeling that I lost him


Es tan corto el amor y es tan largo el olvido

Love is so short, and forgetting is so long

Oír la noche inmensa, más inmensa sin el,

Hearing the immense night, more immense without him,

Y el verso cae al alma, como el pasto...como el pasto al rocío.

And the verse falls into the soul, like grass... like grass to the dew.

Moderated by Alejandro López
Madrid, España June 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment