Mi Talismán

Ana Gabriel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sabes

You know

Pasa el tiempo y no te veo

Time passes, and I don't see you

Cada vez te estás más lejos

Each time you're farther away

Y yo busco más de ti

And I search for more of you

Porque

Because


Sabes

You know

Yo pensé que era más fácil

I thought it was easier

Olvidar tu forma frágil

To forget your fragile way

De siempre dar sin recibir

Of always giving without receiving


Solo tú

Only you

Eres tú quien me ilumina

It's you who enlightens me

Mi pequeño talismán

My little talisman

Y aún recuerdo esa rutina

And I still remember that routine

De gozar cada mañana

Of enjoying every morning


En los momentos más difíciles

In the most difficult moments

Fuiste tú ese diván

It was you, that divan

En nuestro amor ya no hay secretos

In our love, there are no secrets

Sabe todo de los dos

Knows everything about us

Y deja fuera nuestros miedos

And leaves out our fears


Vuelve, quiero estar contigo

Come back, I want to be with you

Ven y calma esta ansiedad

Come and calm this anxiety

Vuelve y sálvame, que muero

Come back and save me, I'm dying

En esta soledad que roba el valor a mi vivir

In this loneliness that steals the courage from my life


Eres tú quien me ilumina

It's you who enlightens me

Mi pequeño talismán

My little talisman

Bien recuerdo esa rutina

I remember well that routine

De gozar cada mañana

Of enjoying every morning


En los momentos más difíciles

In the most difficult moments

Fuiste tú ese diván

It was you, that divan

En nuestro amor ya no hay secretos

In our love, there are no secrets

Sabe todo de los dos

Knows everything about us

Y deja fuera nuestros miedos

And leaves out our fears


Vuelve, quiero estar contigo

Come back, I want to be with you

Ven y calma esta ansiedad

Come and calm this anxiety

Vuelve y sálvame, que muero

Come back and save me, I'm dying

En esta soledad que roba el valor a mi vivir

In this loneliness that steals the courage from my life


Vuelve, quiero estar contigo

Come back, I want to be with you

Ven y calma esta ansiedad

Come and calm this anxiety

Vuelve y sálvame, que muero

Come back and save me, I'm dying

En esta soledad que roba el valor a mi vivir

In this loneliness that steals the courage from my life


Vuelve, quiero estar contigo

Come back, I want to be with you

Ven y calma esta ansiedad

Come and calm this anxiety

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica July 29, 2024
Be the first to rate this translation
Comment