Amor Verdadero

Alzate
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Haa, ahí va

Ha, there it goes

Yo lucho en la vida por darles

I struggle in life to give them

Lo que necesitan, yo lucho por verlos

What they need, I struggle to see them

Felices triunfando

Happy, succeeding

Yo lucho por darles, lo que no tuve yo

I struggle to give them what I didn't have

Me levanto a las cuatro y le pido a mi Dios los bendiga

I wake up at four and ask my God to bless them

Me les dé salud y a mí, larga vida

To give them health and me, a long life

Pa' verlos reír y, si toca, con ellos llorar (Ja)

To see them laugh and, if necessary, cry with them (Ha)


Pero a veces, llegan los temores

But sometimes, fears arrive

Y siento que no voy a poder sacarlos todos adelante

And I feel like I won't be able to get them all ahead

Pero a veces, llegan los temores y no sé qué hacer

But sometimes, fears arrive and I don't know what to do

Ja, así es que es Alzate, papá

Ha, that's how it is, Alzate, papa

Les enseño que nada en la vida es fácil

I teach them that nothing in life is easy

Que lo bueno tiene su precio

That the good things have their price

Que nadie en la tierra, les pare los sueños, ni siquiera yo

That nobody on earth can stop their dreams, not even me

Aay, que los lobos vestidos de oveja

Aay, the wolves dressed as sheep

En cada esquina los van a encontrar

In every corner, they'll encounter them

Que los fracasos abundan y son para superar

That failures abound and are meant to overcome

Pero a veces, llegan los temores

But sometimes, fears arrive

Y siento que no voy a poder sacarlos todos adelante

And I feel like I won't be able to get them all ahead

Pero a veces, llegan los temores y no sé qué hacer

But sometimes, fears arrive and I don't know what to do

No soy rico, ni soy perfecto

I'm not rich, nor am I perfect

Pero daría la vida por ellos

But I would give my life for them

Esto es amor, amor, amor

This is love, love, love

Amor verdadero

True love

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia September 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment