Allá en Tilcara

Almafuerte
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Amanecí allá en Tilcara,

I woke up there in Tilcara,

con los amigos de la indiada.

with the friends of the indigenous people.

Llevarme allí, quiso el destino.

Fate wanted to take me there,

Junto con quienes mi camino comparten.

alongside those who share my path.

Tal vez grabada en las pircas,

Perhaps engraved in the stone walls,

mi voz,

my voice,

como un recuerdo haya quedado.

as a memory, may have remained.

Como grabado ha quedado en mi ser,

As it has been engraved in my being,

de aquellos, su trato amable.

their kind treatment.

Anochecí, allá en Tilcara,

I spent the night there in Tilcara,

con los amigos que entre la indiada tengo.

with the friends I have among the indigenous people.

Y fuí feliz. Grata experiencia,

And I was happy. A pleasant experience,

al compartir su solitaria resistencia.

sharing their solitary resistance.

Pueda este canto que cantando estoy,

May this song I'm singing,

sumarle alivio a sus pesares.

add relief to their sorrows.

O contentar a quien guste de saber,

Or satisfy those who like to know,

que jamás te olvidaré.

that I will never forget you.

Me despedí, de madrugada,

I said goodbye in the early morning,

de quienes a cambio de nada me asistieron.

to those who assisted me without expecting anything in return.

Y fuí feliz, grata experiencia,

And I was happy, a pleasant experience,

al compartir su solitaria resistencia.

sharing their solitary resistance.

Pueda este canto que cantando estoy,

May this song I'm singing,

sumarle alivio a sus pesares.

add relief to their sorrows.

O contentar a quien guste de saber,

Or satisfy those who like to know,

que jamás lo olvidaré.

that I will never forget it.

Moderated by Manuel González
Santo Domingo, República Dominicana May 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment