María Serena mía

Alfredo Zitarrosa
Report Submitted!

Lyrics

Translation

(Milonga canción)

(Milonga canción)


María Serena, mi nena

María Serena, my baby

cantas y se disipan mis penas.

you sing, and my sorrows dissipate.

María Serena, niña y cadena

María Serena, girl and chain

cuando tú cantas crecen las plantas

when you sing, plants grow

y se levantan hacia el sol.

and rise towards the sun.


María Serena, maga y pintora

María Serena, magician and painter

tirame un naipe color aurora:

throw me a card the color of dawn:

quiero saber cuál es tu muñeco

I want to know which is your doll

más triste, más amado y secreto.

sadder, more beloved, and secret.


Tu tucán tiene ojos de juguete

Your toucan has toy-like eyes

pájaro seco vuela al garete

a dry bird drifts away

pero tú ya le has dado una vida

but you have already given it a life

toda tuya sin hambre ni herida.

completely yours, without hunger or wound.


María Serena, dime cómo hacer

María Serena, tell me how to

para vivir sin hambre y sin comer:

live without hunger and without eating:

chingolita piquito de carey

little chingolita with a carey beak

tú ya lo sabes desde el nacer mujer.

you already know it from being born a woman.


María Serena vas en mi río

María Serena, you go in my river

tu rumbo puede no ser el mío.

your course may not be mine.


Tu barca desembarcará un día

Your boat will disembark one day

quiero que al desembarcar sonrías.

I want you to smile when disembarking.


Porque tú eres la especie que crece

Because you are the species that grows

manos, pies y temblor de amor que son

hands, feet, and trembling of love that are

ojos y pensamiento y dolor

eyes and thought and pain

fe y alegría, mi amo y señor, tu amor,

faith and joy, my master and lord, your love,

¡mi amor!

my love!


(La puntuación, la versificación y la ortografía son de Alfredo Zitarrosa)

(Punctuation, versification, and spelling are by Alfredo Zitarrosa)

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela November 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment