Para Enamorarte
Alexis GutierrezLyrics
Translation
Hola cómo estás vengo a preguntar cómo te llamas se que no nos conocemos
Hello, how are you? I come to ask, what's your name? I know we don't know each other
Pero me pareces tu ami una niña muy linda
But you seem to me like a very beautiful girl
Ya mire por ahí que había alguien más se que te dañaron yo no soy igual
I saw around that there was someone else, I know you've been hurt, I'm not the same
Y si me pregunta fuera hay que salir que me contestarías
And if I ask you out, should we go? What would you say?
Afuera está haciendo mucho frío yo quiero abrazarte a ti cantarte
Outside it's very cold, I want to hug you, sing to you
Eres muy linda no sé cómo el no supo a ti cuidarte rosas llevarte
You're very beautiful, I don't know how he didn't know how to take care of you, bring you roses
Vi tu foto en Instagram pero que hermosa cada día más como explicar
I saw your photo on Instagram, but how beautiful, every day more, how to explain
De cuantas maneras tu a mí me atrapas
In how many ways you catch me
Afuera está haciendo mucho frío
Outside it's very cold
Yo quiero abrazarte, a ti cantarte
I want to hug you, sing to you
Eres muy linda no sé cómo el no supo
You're very beautiful, I don't know how he didn't know
A ti cuidarte, rosas llevarte
How to take care of you, bring you roses
Por que eres tú quien con solo verme deja sin hablar
Because it's you who just by looking at me leaves me speechless
No sé si conmigo te quieras quedar si con solo verte me pongo a temblar
I don't know if you want to stay with me, if just seeing you makes me tremble
Hola, ¿cómo estás? Espero que bien, un plácer saludarte a ti mujer
Hello, how are you? I hope well, a pleasure to greet you, woman
Te pedí la cita tú aceptaste
I asked you out, you accepted
Afuera está haciendo mucho frío
Outside it's very cold
Yo quiero abrazarte, a ti cantarte
I want to hug you, sing to you
Eres muy linda no sé cómo el no supo
You're very beautiful, I don't know how he didn't know
A ti cuidarte, rosas llevarte
How to take care of you, bring you roses
Vamos pa París, muy enomorado yo quede de ti solo con mirarte
Let's go to Paris, very in love, I was left with you just by looking at you
Yo pude sentir esa noche era especial pami
I could feel that night was special for me
Que tú eras mi vida mi alma conmigo conectaste quiero abrazarte
That you were my life, my soul, you connected with me, I want to hug you
Un placer que me des tú tu confianza créeme yo sabré cuidarte a ti amarte
A pleasure that you give me your trust, believe me, I will know how to take care of you, love you