Mi Soledad Y Yo
Alejandro SanzLyrics
Translation
¿Cómo estás? ¿Qué tal te va?
How are you? How is it going for you?
¿Allí es de día o es de noche?
Is it daytime or nighttime there?
¿Es bonita esa ciudad para ir de vacaciones?
Is that city beautiful for vacation?
Y el hotel era verdad que es tan romántico y lujoso
And is it true that the hotel is so romantic and luxurious?
Como en la publicidad con esas playas de las fotos
Like in the advertisements with those beaches from the photos
En Madrid está lloviendo y todo sigue como siempre
In Madrid, it's raining, and everything continues as always
Solamente que no estás y el tiempo pasa lentamente
Only that you're not here, and time passes slowly
Estoy loco porque vuelvas, hace tanto que te fuiste
I'm crazy for you to come back, it's been so long since you left
No te irás a enamorar allí, lo prometiste
You won't fall in love there, you promised
Por favor, cuando puedas llámame
Please, whenever you can, call me
Que mi soledad y yo
Because my loneliness and I
Sin ti no nos llevamos bien
We don't get along well without you
Me paso el día planeando
I spend the day planning
Nuestro encuentro imaginario
Our imaginary encounter
Te besaré como nadie en este mundo te besó
I will kiss you like no one in this world has kissed you
Te amaré con el cuerpo y con la mente
I will love you with body and mind
Con la piel y el corazón
With skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Te besaré como nadie en este mundo te besó
I will kiss you like no one in this world has kissed you
Te amaré con el cuerpo y con la mente
I will love you with body and mind
Con la piel y el corazón
With skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Ya no te entretengo más, sé que te está esperando alguien
I won't keep you any longer, I know someone is waiting for you
Dile que debe hablar más bajo
Tell him to speak more softly
Al que ha dicho que no tardes
To the one who said not to be late
Solo un último favor te pido antes de colgar
Just one last favor I ask before hanging up
Dile que te cuide mucho, ¿me prometes que lo harás?
Tell him to take care of you a lot, do you promise you will?
Y ahora cálmate que él no note que has llorado
And now calm down, so he doesn't notice that you've cried
Disimula que estás bien… Como yo lo hago
Pretend you're fine... Like I do
Y mientras seguiré pensando
And meanwhile, I'll keep thinking
En nuestro encuentro imaginario
Of our imaginary encounter
Te besaré como nadie en este mundo te besó
I will kiss you like no one in this world has kissed you
Te amaré con el cuerpo y con la mente
I will love you with body and mind
Con la piel y el corazón
With skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Como nadie en este mundo te beso
Like no one in this world kissed you
Te amaré
I will love you
Con la piel y el corazón
With skin and heart
Mi soledad y yo
My loneliness and I
Te besaré como nadie en este mundo te besó
I will kiss you like no one in this world has kissed you
Te amaré con el cuerpo y con la mente
I will love you with body and mind
Con la piel y el corazón
With skin and heart
Vuelve pronto, te esperamos
Come back soon, we're waiting for you
Mi soledad y yo
My loneliness and I