Amor Gitano (feat. Beyoncé)

Alejandro Fernández
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ven y quédate conmigo

Come and stay with me

Dame el corazón

Give me your heart

Vida mía estoy muriendo

My life, I am dying

Lento en mi prisión

Slowly in my prison


Anda dime lo que sientes

Come on, tell me what you feel

Quítate el pudor

Shed your modesty

Y deja de sufrir

And stop suffering

Escapa con mi amor

Escape with my love

Después te llevaré hasta donde quieras

Later, I'll take you wherever you want

Sin temor y sin fronteras

Without fear and without borders

Hasta donde sale el Sol

To where the sun rises


Contigo soy capaz de lo que sea

With you, I am capable of anything

No me importa lo que venga

I don't care what comes

Porque ya se a dónde voy

Because I already know where I'm going


Soy tu gitano

I am your gypsy

Tu peregrino

Your pilgrim

La única llave de tu destino

The only key to your destiny

El que te cuida más

The one who cares for you more

Que a su vida

Than his own life

Soy tu ladrón

I am your thief


Soy tu gitana

I am your gypsy woman

Tu compañera

Your companion

La que te sigue

The one who follows you

La que te espera

The one who waits for you

Voy a quererte aunque me saquen el corazón

I will love you even if they take my heart


Y aunque nos cueste la vida

And even if it costs us our lives

Y aunque duela lo que duela

And no matter how much it hurts

Esta guerra la ha ganado

This war has been won

Nuestro amor

By our love


Esta guerra la ha ganado

This war has been won

Nuestro amor

By our love


Yo nací para tus ojos

I was born for your eyes

Para nadie más

For no one else

Siempre voy a estar en tu camino

I will always be in your way


Alma de mi alma corazón de tempestad

Soul of my soul, heart of the storm

Dime por dónde ir

Tell me where to go

Después te llevaré hasta donde quieras

Later, I'll take you wherever you want

Sin temor y sin fronteras

Without fear and without borders

Hasta donde sale el Sol

To where the sun rises


Contigo soy capaz de lo que sea

With you, I am capable of anything

No me importa lo que venga

I don't care what comes

Porque ya se a dónde voy

Because I already know where I'm going


Soy tu gitano

I am your gypsy

Tu peregrino

Your pilgrim

La única llave de tu destino

The only key to your destiny

El que te cuida más

The one who cares for you more

Que a su vida

Than his own life

Soy tu ladrón

I am your thief


Soy tu gitana

I am your gypsy woman

Tu compañera

Your companion

La que te sigue

The one who follows you

La que te espera

The one who waits for you

Voy a quererte aunque me saquen el corazón

I will love you even if they take my heart


Y aunque nos cueste la vida

And even if it costs us our lives

Y aunque duela lo que duela

And no matter how much it hurts

Esta guerra la ha ganado

This war has been won

Nuestro amor

By our love

Moderated by Marina Morales
Managua, Nicaragua April 12, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment