Mujer, Casos de La Vida Real
Alejandra GuzmánLyrics
Translation
Entre tanta oscuridad y con todo fuera de su lugar
Amid so much darkness and with everything out of its place
Seguiré sin tropezar, haré el camino al andar
I will continue without stumbling, I'll make the path as I walk
Siempre voy a defender el derecho de ser o no ser
I will always defend the right to be or not to be
Mucho más que una cosa por vender
More than just a thing to sell
Porque yo sé qué es tener vida en la piel
Because I know what it's like to have life in the skin
Valiente ser
Be brave
Mujer, esperando una llegada
Woman, waiting for an arrival
Mujer, abrazándose a la almohada
Woman, embracing the pillow
Su poder de querer qué fragil es
Her power to love, how fragile it is
Y fuerte a la vez, siendo mujer
And strong at the same time, being a woman
Es difícil decifrar su manera de sobrepensar
It's difficult to decipher her way of overthinking
Ganará mil batallas sin hablar y mil secretos
She will win a thousand battles without speaking and a thousand secrets
Guardar, poder perdonar y sola llorar
To keep, to be able to forgive, and to cry alone
Mujer, esperando una llegada
Woman, waiting for an arrival
Mujer, abrazándose a la almohada
Woman, embracing the pillow
Su poder de querer qué fragil es
Her power to love, how fragile it is
Y fuerte a la vez, siendo mujer
And strong at the same time, being a woman
Su poder de querer qué fragil es
Her power to love, how fragile it is
Su poder de querer qué fragil es
Her power to love, how fragile it is
Su poder de querer qué fragil es
Her power to love, how fragile it is
Y fuerte a la vez, siendo mujer, mujer
And strong at the same time, being a woman, woman