No Me Quites La Ilusión

Alberto Plaza
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Estas ganas de verte limitan al sur

These desires to see you limit to the south

Con la agonía de no tenerte

With the agony of not having you

La nostalgia de un beso

The nostalgia of a kiss

Llena el aire en que no estas

Fills the air where you are not

No me sirve el recuerdo

The memory doesn't serve me

Y ni siquiera una promesa de amor eterno

And not even a promise of eternal love

Me golpea en silencio

It hits me in silence

El dolor de estar sin ti

The pain of being without you


Y si ya no me quieres

And if you don't love me anymore

No me lo digas

Don't tell me


No me quietes la ilusión

Don't take away my illusion

Déjame que sueñe todavía

Let me dream still

Que me quieres, que me extrañas

That you love me, that you miss me

Y que me recuerdas cada día

And that you remember me every day

Que me llamas por las noches

That you call me at night

Y que en sueños soy tu compañía

And that in dreams, I am your company

Que me olvidas y es mentira

That you forget me, and it's a lie

Que este amor no muere todavía

That this love doesn't die yet


Ya no quiero quietud

I no longer want stillness

Busco ahora el desamparo

Now I seek abandonment

Entre ellos se estorban mis latidos y es por ti

Among them, my heartbeats hinder, and it's because of you

Ya no quiero descanso, no quiero una tregua

I no longer want rest, I don't want a truce

No quiero estar sin tus besos

I don't want to be without your kisses

Ya no hay nada que puedas hacer

There's nothing more you can do

Te has quedado anclada en mi

You have remained anchored in me


Y si ya no me quieres

And if you don't love me anymore

No me lo digas

Don't tell me


No me quietes la ilusión

Don't take away my illusion

Déjame que sueñe todavía

Let me dream still

Que me quieres, que me extrañas

That you love me, that you miss me

Y que me recuerdas cada día

And that you remember me every day

Que me llamas por las noches

That you call me at night

Y que en sueños soy tu compañía

And that in dreams, I am your company

Que me olvidas y es mentira

That you forget me, and it's a lie

Que este amor no muere todavía

That this love doesn't die yet


Yo no pierdo la ilusión

I don't lose the illusion

De estar nuevamente entre tus brazos

Of being again in your arms

No me canso de esperarte

I don't tire of waiting for you

A manos del deseo, yo me muero

At the hands of desire, I die

Yo te espero y yo te quiero

I wait for you, and I love you

Y yo te envuelvo y yo no puedo

And I envelop you, and I can't

Y yo me enredo en tu recuerdo

And I tangle myself in your memory

Y quiero comenzar de nuevo

And I want to start anew


Yo te espero y yo te quiero

I wait for you, and I love you

Y yo te envuelvo y yo no puedo

And I envelop you, and I can't

Y yo me enredo en tu recuerdo

And I tangle myself in your memory

Y quiero comenzar de nuevo

And I want to start anew

Moderated by Daniel Ramos
La Paz, Bolivia January 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment