El Mundo Entero (part. Ana Guerra, Agoney, Lola Indigo, Raoul y Maikel Delacalle)
AitanaLyrics
Translation
El cambio está cercano ya
The change is close now
Tú lo puedes sentir
You can feel it
Tan solo tienes que escuchar
You just have to listen
La voz dentro de ti
The voice inside you
Los viejos muros ya cayeron
The old walls have already fallen
No levantemos más
Let's not build more
Hay tanto bueno por hacer
There's so much good to do
Hay tantos puentes que tender
There are so many bridges to build
El mundo entero está cantando
The whole world is singing
Una misma canción
The same song
Su melodía es el latido
Its melody is the heartbeat
De nuestro corazón
Of our heart
El mundo entero está cantando
The whole world is singing
Una misma canción
The same song
Tal vez también puedas sentirla
Maybe you can feel it too
Y unirte a nuestra voz
And join our voice
Sé que puedo con todo si voy a tu lado
I know I can handle everything if I go by your side
Y juntos vamos a crecer
And together we will grow
Que no hay muro que hoy nos separe
That there's no wall that separates us today
Si el mundo se une y empiezo a creer
If the world unites and I start to believe
Ey
Hey
No somos los mismos
We are not the same
Queda tanto por descubrir
There's so much left to discover
Ey
Hey
Somos el futuro
We are the future
Que nos queda por escribir (yo')
What remains for us to write (yeah)
Con la mente, junta los continentes
With the mind, connect the continents
Pero siente que todos somos diferentes
But feel that we are all different
Y sin usar puentes (puentes)
And without using bridges (bridges)
Vamos a unir las naciones existentes
Let's unite the existing nations
Quiero alejarme de la senda
I want to distance myself from the path
Que ayer ya recorrí
That I walked yesterday
Quiero explorar nuevos caminos
I want to explore new paths
Que lleven hacia ti
That lead to you
Cuando te miro, puedo ver
When I look at you, I can see
Una parte de mí
A part of me
Las mismas ganas de vivir
The same desire to live
Una ilusión que compartir
An illusion to share
El mundo entero está cantando
The whole world is singing
Una misma canción
The same song
Su melodía es el latido
Its melody is the heartbeat
De nuestro corazón
Of our heart
El mundo entero está cantando
The whole world is singing
Una misma canción
The same song
Tal vez también puedas sentirla
Maybe you can feel it too
Y unirte a nuestra voz
And join our voice
El mundo entero está cantando
The whole world is singing
Una misma canción
The same song
Su melodía es el latido
Its melody is the heartbeat
De nuestro corazón
Of our heart
El mundo entero está cantando
The whole world is singing
Una misma canción
The same song
Tal vez también puedas sentirla
Maybe you can feel it too
Y unirte a nuestra voz
And join our voice