Azul Oscuro

Zurdok
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cuando quieras saltar para sentirte libre

When you want to jump to feel free

A donde quieras ir, si es hasta perderte

Wherever you want to go, even if it's to get lost

Ahí estaré, lo sabes

I'll be there, you know

Cuando la noche cae y duele el silencio

When the night falls and silence hurts

Donde tus ojos vean lo desconocido

Where your eyes see the unknown

Ahí estaré, lo sabes

I'll be there, you know


Yo estaré

I will be

Adentro profundo

Deep inside

Tan perdido como siempre

As lost as ever

Mi mundo eres tú

You are my world


Y estaré

And I will be

Azul oscuro

Dark blue

Hasta en mi inconsciente

Even in my unconsciousness

Mi mundo eres tú

You are my world

Y estaré

And I will be


Cuando quieras sacar todo lo que pesa

When you want to release everything that weighs

Si me quieres hablar, decirme lo que sea

If you want to talk to me, tell me whatever

Ahí estaré, lo sabes

I'll be there, you know


Para irnos atrás, para hacer memoria

To go back, to reminisce

Hasta para llorarme cada una de tus penas

Even to cry for each of your sorrows

Ahí estaré, lo sabes

I'll be there, you know


Yo estaré

I will be

Adentro profundo

Deep inside

Tan perdido como siempre

As lost as ever

Mi mundo eres tú

You are my world

Y estaré

And I will be

Azul oscuro

Dark blue

Hasta en mi inconsciente

Even in my unconsciousness

Mi mundo eres tú

You are my world

Y estaré

And I will be


Llévame a la superficie

Take me to the surface

Antes que se me acabe el aire

Before I run out of air

Llévame a la superficie

Take me to the surface

Antes que se me acabe el aire

Before I run out of air

Llévame a la superficie

Take me to the surface


Antes que se me acabe el aire

Before I run out of air

Y estaré (llévame a la superficie)

And I will be (take me to the surface)

Azul oscuro (antes que se me acabe el aire)

Dark blue (before I run out of air)

Hasta en mi inconsciente (llévame a la superficie)

Even in my unconsciousness (take me to the surface)

Mi mundo eres tú

You are my world

Y estaré

And I will be

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama July 8, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment