Cabeza de La Creacion

Zona Ganjah
Report Submitted!

Lyrics

Translation

JAH Ras Tafar I cabeza de la creación, hacedor de Zion

JAH Ras Tafar I, head of creation, maker of Zion

JAH Ras Tafar I, mantengamos la conexión no me dejes solo en babilón

JAH Ras Tafar I, let's maintain the connection, don't leave me alone in Babylon


JAHOVIA santo en mi cuerpo es tu templo, en mis ojos te contemplo, eres tu el perfecto ejemplo, del pueblo que lento camina

JAHOVIA, holy in my body is your temple, in my eyes, I contemplate you; you are the perfect example of the people who walk slowly

Eres el que siempre cumple con simple y divina disciplina

You are the one who always fulfills with simple and divine discipline

Bendito amor de JAH es mi doctrina

Blessed love of JAH is my doctrine

Creador de todo lo existente y todo lo que tenga vida

Creator of everything that exists and everything that has life

Creador de mi bendita hierva medicina

Creator of my blessed herb medicine

Voy con disciplina acatando a tu mando y así mi cuerpo no se contamina

I go with discipline obeying your command, and thus my body is not contaminated

Mas quitame de encima al que me quiera ver caer

But remove from me the one who wants to see me fall

Al ver que verdades puedo yo saber tener fe en que siempre JAH va a proveer

Seeing that truths I can know, have faith that JAH will always provide

Y saber que el verso que mi ser a de componer el fuego en mi alma va a encender

And knowing that the verse that my being has to compose will ignite the fire in my soul

Si perdido estaba hoy ya se pa donde ir

If I was lost today, now I know where to go

Si callado me quedaba hoy ya se lo que decir

If I stayed silent today, now I know what to say

Si sirve servir al king la bendición recibir

If it serves to serve the king, to receive the blessing

Oír al corazón latir y sentir has bien, Nyahbinghi combatir a babilonia

Hearing the heart beat and feeling good, Nyahbinghi fighting against Babylon

Y cubrirse del perfecto amor de JAHOVIA, sentir en espíritu su gloria

And covering oneself with the perfect love of JAHOVIA, feeling in spirit his glory

Señor de misericordia tuya es la victoria, mi alma en tu custodia

Lord of mercy, yours is the victory, my soul in your custody

Conectado a ti sin limites ni líneas ni fronteras divisorias

Connected to you without limits or dividing lines or borders


Y con las manos manifestamos a su majestad rogamos la protección

And with our hands, we manifest to His Majesty, we ask for protection

Pues entre hermanos nos amamos nos damos bendición deseamos

Because among brothers, we love each other, give blessings, and wish well

Nos tranquilizamos oramos y para el king trabajamos, pues a Dios sentimos dentro

We calm ourselves, pray, and work for the king, for we feel God within

Agradecemos la comida que la madre entrega y disfrutamos

We thank for the food that Mother Earth provides, and we enjoy

Que con la ganjah nos purificamos meditamos

With the ganjah, we purify ourselves and meditate

El toxico fuera lo desechamos pues no nos contaminamos

We discard the toxic, as we do not contaminate ourselves

Muchos como yo anduvimos por caminos malos

Many like me walked on wrong paths

Pero por nuestro señor fuimos llamados

But by our Lord, we were called

Y fuimos y estamos y el pasado recordamos

And we went and are, and we remember the past

Y orgullosos nos sentimos pues de aquello ya salimos demos gracias

And proudly we feel, as we have already emerged from that, we give thanks

Que ya en camino vamos hacia, nuestro padre, el fuego arde y se hace tarde

That we are already on the way towards our Father, the fire burns, and it's getting late

El tiempo en babilonia no es eterno el tiempo pasa y es irrecuperable

Time in Babylon is not eternal; time passes and is unrecoverable

Pues arrepiéntete y no busques mas culpables no

So repent and do not seek more culprits, no

Que la bondad de El es inimaginable, que la bondad de El es inimaginable

For His goodness is unimaginable, His goodness is unimaginable

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile September 10, 2024
Be the first to rate this translation
Comment