Te Dejo

Yuridia Gaxiola
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Te dejo, mi vida no te necesita

I leave you, my life doesn't need you

Me cansé de tus mentiras infinitas

I'm tired of your endless lies

Te amo, esa era mi favorita

I love you, that was my favorite


Me alejo, mis besos no te pertenecen

I distance myself, my kisses don't belong to you

Te diré más, y no te lo mereces

I'll tell you more, and you don't deserve it

El karma va a cobrártelo con creces

Karma will make you pay for it dearly


No quiero quererte, no le veo el caso

I don't want to love you, I don't see the point

¿Por qué debería quedarme contigo?

Why should I stay with you?

Sería un fracaso

It would be a failure


Maldita mi suerte haberte encontrado

Cursed my luck to have found you

Si hubiera sabido lo que pasaría

If I had known what would happen

Me habría evitado

I would have avoided it


Perder tanto tiempo, por nada, llorando

Wasting so much time, for nothing, crying

Porque es lo que vales

Because that's what you're worth

No somos iguales, soy mucho pa' ti

We are not the same, I'm too much for you

Y te salgo sobrando

And I'm unnecessary to you


No quiero quererte, no le veo el caso

I don't want to love you, I don't see the point

¿Por qué debería quedarme contigo?

Why should I stay with you?

Sería un fracaso

It would be a failure


Maldita mi suerte haberte encontrado

Cursed my luck to have found you

Si hubiera sabido lo que pasaría

If I had known what would happen

Me habría evitado

I would have avoided it


Perder tanto tiempo, por nada, llorando

Wasting so much time, for nothing, crying

Porque es lo que vales

Because that's what you're worth

No somos iguales, soy mucho pa' ti

We are not the same, I'm too much for you

Y te salgo sobrando

And I'm unnecessary to you

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay June 27, 2025
Be the first to rate this translation
Comment