La Hummer y El Camaro
Voz de MandoLyrics
Translation
Sono el general gritaban por los radios
I sounded the general, they shouted over the radios
Me están atacando quien me hecha la Mano
They're attacking me, who's got my back?
Apoyo, emboscada vienen cuatro carros
Support, ambush, four cars are coming
Siguiendo mi espalda burle dos al frente
Following my back, I fooled two in the front
Me están disparando y no traigo respaldo
They're shooting at me, and I have no backup
Nadie me acompaña también vengo herido
Nobody accompanies me; I also come wounded
Tan solo mi escuadra tel seis, cero, cinco
Only my squad, code six, zero, five
Son mis coordenadas Camaro azul Deportivo
These are my coordinates, blue sports Camaro
Copiado, enterado, conteste al llamado
Copied, understood, responding to the call
Animo mi compa y ajustele al carro
Come on, my buddy, and adjust to the car
Eso vengo haciendo vengo acelerando
That's what I'm doing; I'm accelerating
Lo que me incomoda que no esta blindado
What bothers me is that it's not armored
Lo bueno es que corre lo traigo alterado
The good thing is that it runs; I have it altered
No creo que me alcanzen por el pavimento
I don't think they'll catch me on the pavement
A ver deme chanza se están acercando
Let me have a chance; they're getting closer
Aguanteme compayo le marco en un Momento
Hold on, buddy; I'll call you in a moment
Dos detonaciones fueron de granadas
Two detonations were from grenades
Quebraron los vidrios, volaron ventanas
They broke the glass, blew out windows
Dígame su veinte donde está mi amigo
Tell me your location; where is my friend?
Ya no se oyo nada treita segundos sin Ruido
Nothing is heard now; thirty seconds without noise
Aquí reportándome azul deportivo
Reporting here, blue sports car
No le contestaba porque solté el radio
I didn't answer because I dropped the radio
Tire dos granadas, pero hay voy en chinga
Threw two grenades, but here I go in a hurry
Aliste a su raza y que sea lo que Dios diga
Get your people ready, and let it be what God says
Aquie llegue compa y no miro a su gente
I'm here, buddy, and I don't see your people
Siga pa adelante y no se desespere
Go forward, and don't get desperate
Doble hacia la izquierda y en doble sentido
Turn left and double sense
Soy el que maneja el hummer amarillo
I'm the one driving the yellow Hummer
Ya lo vi mi compa, pues dele mi amigo
I saw you, my buddy; just go, my friend
Compa valio madre estos ya me Poncharon
Buddy, it's worthless; they've punctured me
Y traigo un plomazo en el puro tobillo
And I have a shot in the damn ankle
Ni como pelarme de esta ya no salgo vivo
I can't escape from this; I won't come out alive
Se anda paniqueando usted pidio el apoyo
You're panicking; you asked for support
Pongase las pilas tumbese ese rollo
Get it together; drop that nonsense
Hay le voy mi compa hay le voy con todo
I'm coming, buddy; I'm going with everything
No dijo que cuatro si son más de ocho
He didn't say that four are more than eight
Cinco traes en fila con lanza granadas
You have five in a row with grenade launchers
Que me cubra el barret nomás entro y salgo
Let the Barrett cover me; I just go in and out
Animo plebada hay que salirle al toro
Come on, people; we have to face the bull
Y dijo echando balas y se pegaron con Todo
And he said, shooting bullets, and they stuck with everything
Los de la emboscada fueron emboscados
Those in the ambush were ambushed
Con lanza granadas fueron derrotados
With grenade launchers, they were defeated
Aquellos dos hombres se hicieron Compadres
Those two men became compadres
Luegito formaron grandes amistades
Then they formed great friendships
Dicen que los jefes también festejaron
They say the bosses also celebrated
Por la valentia de aquellos dos muchachos
For the bravery of those two boys
Era un sinaloense el otro de durango
One was from Sinaloa, the other from Durango
Uno traia una hummer el otro traia un Camaro
One had a Hummer, the other had a Camaro