Uno Solo

Victor Manuel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Él descorchó la botella,

He uncorked the bottle,

Llenó las dos copas y quiso brindar

Filled both glasses and wanted to toast,

Con el chin-chin la congoja

With a clink-clink, the sorrow

De verse tan sólo invitaba a llorar.

Seeing himself alone just invited tears.

Luego en la frágil penumbra

Then in the fragile dimness,

Su torpe ternura no supo explicar

His clumsy tenderness couldn't explain

Que no eran gotas de lluvia

That they weren't raindrops

Lo que resbalaba de su lagrimal.

What was sliding from his tear duct.


Soy un bandido que no sabe amar

I am a bandit who doesn't know how to love,

Siempre escondiendo su soledad.

Always hiding his loneliness.

Que alguien me adopte y me sepa educar,

Let someone adopt me and know how to educate me,

Tengo emociones sin estrenar.

I have emotions yet to experience.


Se taponó las orejas

He plugged his ears,

Pues no soportaba ni el ruido ambiental.

As he couldn't stand even environmental noise.

Tiró a la calle un espejo

He threw a mirror to the street,

Por no acompañarse en la debilidad.

Not wanting to accompany himself in weakness.

Pensó coserse los ojos,

He thought of sewing his eyes shut,

Tirarse en la alfombra a esperar el final,

Lying on the carpet, waiting for the end,

Pero empezó otra botella

But another bottle began,

Y las luces del alba le hicieron llorar.

And the lights of dawn made him cry.

Moderated by Manuel González
Santo Domingo, República Dominicana November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment