No Seré Nunca Juguete Roto
Victor ManuelLyrics
Translation
Que por qué estoy, que por qué aprendo,
Why I am, why I learn,
Que por qué salgo, que por qué entro,
Why I go out, why I come in,
No hay más secreto para este invento
There is no more secret to this invention
Que ellos me crean lo que les cuento.
Than they believe what I tell them.
Que si tú subes, que si te bajan,
That if you rise, that if they bring you down,
Cartas marcadas de la baraja.
Marked cards from the deck.
No te lo creas según el viento
Don't believe it according to the wind,
Se llega al cielo desde el infierno.
You reach heaven from hell.
Ni muy deprisa ni poco a poco,
Neither too fast nor little by little,
El escenario lo cura todo.
The stage heals everything.
No seré nunca juguete roto,
I will never be a broken toy,
No estaré arriba de cualquier modo.
I won't be up there in any way.
Es mi trabajo, no uso los codos
It's my job, I don't use elbows
Con lo que tengo me basto y sobro.
With what I have, I have enough and to spare.
No seré nunca juguete roto,
I will never be a broken toy,
Que antes de serlo me planto y corto.
Before being one, I stand and cut off.
Monto un caballo que yo controlo.
I ride a horse that I control.
No me deslumbra el brillo del oro.
The shine of gold doesn't dazzle me.
A veces hago lo que no debo,
Sometimes I do what I shouldn't,
Nunca me olvido de donde vengo,
I never forget where I come from,
Tengo raíces tengo algún sueño,
I have roots, I have some dreams,
Tantos amigos que nunca cuento.
So many friends that I never count.
Alzo murallas, me pongo cerco,
I raise walls, I put up a fence,
Pero el fantasma lo tengo dentro.
But the ghost is inside me.
Siempre dudando, quiero y no quiero
Always hesitating, I want and I don't want
Pero el veneno sigue por dentro.
But the poison continues inside.
Ni muy deprisa ni poco a poco,
Neither too fast nor little by little,
El escenario lo cura todo.
The stage heals everything.