Ríos de Sal

Tiago PZK
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Érase una vez en un lugar poco probable

Once upon a time in an unlikely place

Que pasaran cosas que no estén mal

Where things that aren't wrong would happen

Donde había un pibe, que paseaba alrededor del caos

Where there was a kid, wandering around chaos

Teniendo gran tranquilidad

Having great tranquility


Mucha gente le decía, que aunque él no creía

Many people told him, though he didn't believe

Que podría, iba a llegar

That he could, he would succeed

Es la incertidumbre y la tristeza que te pesa en la cabeza

It's the uncertainty and the sadness that weighs on your head

Por lo que no se da

For what he doesn't give


Y no sé que será

And I don't know what it will be

Si está bien, si está mal

If it's right, if it's wrong

Solo pienso en volver a intentar

I just think about trying again


No llores más, busca tranquilidad

Don't cry anymore, seek tranquility

Un río de sal, inestabilidad

A river of salt, instability

No llores más, busca tranquilidad

Don't cry anymore, seek tranquility

Un río de sal, inestabilidad

A river of salt, instability


Es otra mañana, tirado en mi cama

It's another morning, lying in my bed

Sigo soñando al despertar

I keep dreaming upon waking up

De qué sirve que pierda la fe y también las ganas

What's the use of losing faith and also the desire

Por no saber bien lo que pasará, ey

For not knowing well what will happen, hey


Tú podrías morir antes que salgan las canas

You could die before gray hairs appear

O terminar odiando a la persona que ahora amas

Or end up hating the person you now love

El futuro es impredecible y vuelo como un dirigible

The future is unpredictable, and I fly like a dirigible

Borro los recuerdos que dañan

I erase memories that harm


Y no sé que será

And I don't know what it will be

Si está bien, si está mal

If it's right, if it's wrong

Solo pienso en volver a intentar

I just think about trying again


No llores más, busca tranquilidad

Don't cry anymore, seek tranquility

Un río de sal, inestabilidad

A river of salt, instability

No llores más, busca tranquilidad

Don't cry anymore, seek tranquility

Un río de sal, inestabilidad

A river of salt, instability


Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

No llores más

Don't cry anymore


Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

No llores más

Don't cry anymore

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

No llores más

Don't cry anymore

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

No llores más

Don't cry anymore

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador July 6, 2024
Be the first to rate this translation
Comment