El Peor de Mis Fracasos
TamaraLyrics
Translation
No puedo remediar el sufrimiento
I can't remedy the suffering
Que ha causado esta separación
Caused by this separation
Mi vida se ha quedado en un momento
My life has stayed in a moment
De tristeza y desesperación.
Of sadness and desperation.
La gente sin saber continuamente
People, without knowing, continuously
Me pregunta que ha sido de ti
Ask me what has become of you
Ni simulo sonreír, nada les puedo decir
I don't even pretend to smile, I can't tell them anything
Y así mientras el tiempo va pasando
And so, as time passes
Va creciendo esta tristeza en mí
This sadness in me keeps growing
Me muero por tenerte entre mis brazos
I'm dying to have you in my arms
Pero ya está todo allá, perdí
But everything is there, I lost
Comprendo ahora lo poco que yo soy sin tu querer
Now I understand how little I am without your love
Entre estas lagrimas, que nunca se acabaran
Among these tears that will never end
Hasta que las seques tú.
Until you dry them.
[Coro]
[Chorus]
Háblame
Talk to me
Si vieras cuanto bien me haría
If you only knew how much good it would do me
Oír tu voz
To hear your voice
Hazlo ya, si quiera unas palabras
Do it now, even just a few words
Y después adiós
And then goodbye
El alma se me está haciendo pedazos
My soul is breaking into pieces
Y... te juro que más nada puedo hacer
And... I swear I can't do anything else
Llorando estoy el peor de mis fracasos
I'm crying, the worst of my failures
No, no quiero ver sin ti el amanecer...
No, I don't want to see the dawn without you...
[Coro]
[Chorus]