Ojalá
Silvio RodriguezLyrics
Translation
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
I hope the leaves don't touch your body when they fall
Para que no las puedas convertir en cristal
So they can't turn into glass
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo
I hope the rain stops being a miracle that falls over your body
Ojalá que la Luna pueda salir sin ti
I hope the moon can rise without you
Ojalá que la tierra no te bese los pasos
I hope the earth doesn't kiss your footsteps
Ojalá se te acabe la mirada constante
I hope the constant gaze comes to an end for you
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
The precise word, the perfect smile
Ojalá pase algo que te borre de pronto
I hope something happens that suddenly erases you
Una luz cegadora, un disparo de nieve
A blinding light, a shot of snow
Ojalá, por lo menos, que me lleve la muerte
I hope, at least, that death takes me away
Para no verte tanto, para no verte siempre
So I don't see you so much, so I don't see you always
En todos los segundos, en todas las visiones
In every second, in every vision
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
I hope I can't touch you, not even in songs
Ojalá que la aurora no dé gritos que caigan en mi espalda
I hope the dawn doesn't scream falling on my back
Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz
I hope your name is forgotten by that voice
Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado
I hope the walls don't hold onto your tired path's noise
Ojalá que el deseo se vaya tras de ti
I hope desire fades away from you
A tu viejo gobierno de difuntos y flores
To your old realm of the deceased and flowers
Ojalá se te acabe la mirada constante
I hope the constant gaze comes to an end for you
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
The precise word, the perfect smile
Ojalá pase algo que te borre de pronto
I hope something happens that suddenly erases you
Una luz cegadora, un disparo de nieve
A blinding light, a shot of snow
Ojalá, por lo menos, que me lleve la muerte
I hope, at least, that death takes me away
Para no verte tanto, para no verte siempre
So I don't see you so much, so I don't see you always
En todos los segundos, en todas las visiones
In every second, in every vision
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
I hope I can't touch you, not even in songs
Ojalá pase algo que te borre de pronto
I hope something happens that suddenly erases you
Una luz cegadora, un disparo de nieve
A blinding light, a shot of snow
Ojalá, por lo menos, que me lleve la muerte
I hope, at least, that death takes me away
Para no verte tanto, para no verte siempre
So I don't see you so much, so I don't see you always
En todos los segundos, en todas las visiones
In every second, in every vision
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
I hope I can't touch you, not even in songs