Don Juan Del Amor

Sergio Umbria
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Don Juan del amor es una figura mística del espiritismo

Don Juan of love is a mystical figure of spiritualism

Venezolano, que forma parte de Los Espíritus de la Corte

Venezuelan, who is part of The Spirits of the Court

De los Juanes, entre los que se encuentran gran cantidad

Of the Juans, among whom there are many

De entidades que asumen diversas misiones

Entities that assume diverse missions


Por lo general fueron curanderos, sanadores, conocedores

They were usually healers, healers, knowledgeable

De los elementos de la naturaleza y por lo cual también forman

About the elements of nature and therefore also form

Parte de la Corte Chamarrera

Part of the Chamarrera Court


Todos los Espíritus de la Corte de los Juanes, incluido Don Juan

All the Spirits of the Court of the Juans, including Don Juan

Del amor, fueron humanos. Sus historias han trascendido de forma

Of love, were human. Their stories have transcended in

Oral durante generaciones en Venezuela y han adquirido gran

Oral form for generations in Venezuela and have gained great

Devoción popular al punto de considerarse santos por su pueblo

Popular devotion to the point of being considered saints by their people


¡Oh poderoso don Juan del amor!, valiente guerrero y noble caballero

Oh powerful Don Juan of love!, brave warrior and noble knight

Llego hasta ti para solicitar tu fuerza y poder, te invoco con toda la energía

I come to you to request your strength and power, I invoke you with all the energy

De mi corazón, y te pido, con humildad, confianza y fervor, que me

Of my heart, and I ask you, with humility, trust, and fervor, that you

Concedas tú siempre perfecta ayuda para conquistar el corazón de mi

Always grant me perfect help to conquer the heart of my

Amado-a

Beloved


Tráemelo ante mí Cuanto antes, que venga a mi dulce y enamorado-a

Bring him before me as soon as possible, let him come to my sweet and enamored

Y que llegue a mis pies manso-a y subyugado-a. Don Juan del amor

And let him come to my feet meek and subdued. Don Juan of love

Según usaste el atrevimiento de entrar a la casa de Jerusalén

As you dared to enter the house of Jerusalem

Y apagar la lámpara del Santísimo Sacramento del Altar

And extinguish the lamp of the Holy Sacrament of the Altar


Entra en los cincos sentidos de (nombre de la persona amada)

Enter the five senses of (name of the loved one)

Y no dejes que piense en nadie más que no sea yo Que viva pensando

And do not let him think of anyone else but me. Make him live thinking

En mí no dejes que en silla pueda sentarse, ni en cama acostarse

In me, do not let him sit in a chair, nor lie down in bed

Hasta que llegue a mi presencia; no dejes que esté en ningún lugar parado-a

Until he comes to my presence; do not let him stand anywhere


Ni conversando, ni disfrutando, ni hablando, hasta que venga a mi lado

Neither talking, nor enjoying, nor speaking, until he comes to my side

Muriendo de amor; haz que no tenga un momento de tranquilidad

Dying of love; make him have no moment of tranquility

Ni de reposo, ni de alegría, ni de paz, hasta que venga rendido-a a de

Nor rest, nor joy, nor peace, until he comes surrendered to

Amor a mis pies

Love at my feet


Hasta que esté conquistado y dulce ante mí. Tráemelo-a poderoso don

Until he is conquered and sweet before me. Bring him powerful Don

Juan del amor, regrésamelo-a y que nada ni nadie pueda detenerlo-a

Juan of love, bring him back to me and let nothing and no one stop him

Que ninguna persona, mujer-hombre, goce con el-ella

That no person, woman-man, enjoys with him-her

Aléjalo-a, sepáralo-a para siempre y por la eternidad

Distance him-her forever and for eternity


De otros amores, en especial de para que solo pueda pensar

From other loves, especially so that he-she can only think

Y sentir amor por mí y que solo a mí me pertenezca, y sí desease

And feel love for me and that only I belong to him-her, and if he wishes

Estar con otra persona que no sea yo, llévate a esa persona a la

To be with another person other than me, take that person to the

Región del olvido para que no puedan encontrarse más

Region of forgetfulness so they can never meet again


Don Juan del amor, concédeme algo de tu poder para que yo

Don Juan of love, grant me some of your power so that I

Pueda conquistar su amor; tráemelo-a ya, poderoso don Juan del amor

Can conquer his love; bring him to me now, powerful Don Juan of love

Que quede sometido-a bajo mi poder de seducción

Let him be subjected under my power of seduction

Que quede entregado-a, fiel, endulzado y enamorado-a

Let him be surrendered, faithful, sweetened, and enamored


Para no apartarse jamás de mi lado. Ayúdame a conquistar los

Not to stray from my side forever. Help me conquer the

Cinco sentidos, pensamientos, juicio y voluntad de

Five senses, thoughts, judgment, and will of

Para que sus sentidos, sus pensamientos, su juicio y voluntad

So that his senses, his thoughts, his judgment, and will

Siempre estén puestos en mi y yo sabré agradecerte tu favor

Always be set on me, and I will know how to thank you for your favor


Teniéndote presente en mis oraciones y poniéndote una vela verde

Keeping you in my prayers and lighting a green candle for you

El primer viernes de mes. Así sea

The first Friday of the month. So be it

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana April 26, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment