Desde El Primer Momento Que Te Ví

Sergio Umbria
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Desde el primer momento que te vi

From the very first moment I saw you

Supe que te quería a mi lado para siempre

I knew I wanted you by my side forever

Deslumbraste mi vida al verte llegar con tu porte

You dazzled my life upon your arrival with your demeanor

De mujer bonita, y muy atenta, tus ojos azules

A beautiful woman, very attentive, your blue eyes

Deslumbraron mi rostro y tu sonrisa alegro mi corazón

They dazzled my face and your smile cheered my heart


Al verte me dije es la mujer que quiero a mi lado, te expresaste

Seeing you, I said to myself, "She's the woman I want by my side," you expressed

Y descubrí una mujer con sentimientos, una mujer que era

And I discovered a woman with feelings, a woman who was

En realidad un corazón de amor, y no me equivoque, eres

Truly a heart of love, and I didn't make a mistake, you are

Una mujer que en mi vida me hizo cambiar, y que me brinda el

A woman who changed my life, and who gives me

Apoyo pero principalmente la que amo y me ama

Support but mainly the one I love and who loves me


Desde el primer momento que te vi

From the very first moment I saw you

Supe que te quería a mi lado para siempre

I knew I wanted you by my side forever

Deslumbraste mi vida al verte llegar con tu porte

You dazzled my life upon your arrival with your demeanor

De mujer bonita, y muy atenta, tus ojos azules

A beautiful woman, very attentive, your blue eyes

Deslumbraron mi rostro y tu sonrisa alegro mi corazón

They dazzled my face and your smile cheered my heart


Me dije quiero casarme con ella, no fue fácil para mi el

I said to myself, "I want to marry her," it wasn't easy for me

Que aceptaras mi propuesta de matrimonio, pero fueron

That you accepted my marriage proposal, but it was

Los detalles y mi paciencia que te hizo entender que yo

The details and my patience that made you understand that I

Te amo de verdad, jamás tendré ojos para ninguna mujer

Truly love you, I'll never have eyes for any other woman

Tú eres la mujer de mi vida

You are the woman of my life


Al verte me dije es la mujer que quiero a mi lado, te expresaste

Seeing you, I said to myself, "She's the woman I want by my side," you expressed

Y descubrí una mujer con sentimientos, una mujer que era

And I discovered a woman with feelings, a woman who was

En realidad un corazón de amor, y no me equivoque, eres

Truly a heart of love, and I didn't make a mistake, you are

Una mujer que en mi vida me hizo cambiar, y que me brinda el

A woman who changed my life, and who gives me

Apoyo pero principalmente la que amo y me ama

Support but mainly the one I love and who loves me


Desde el primer momento que te vi

From the very first moment I saw you

Supe que te quería a mi lado para siempre

I knew I wanted you by my side forever

Deslumbraste mi vida al verte llegar con tu porte

You dazzled my life upon your arrival with your demeanor

De mujer bonita, y muy atenta, tus ojos azules

A beautiful woman, very attentive, your blue eyes

Deslumbraron mi rostro y tu sonrisa alegro mi corazón

They dazzled my face and your smile cheered my heart

Moderated by Marina Morales
Managua, Nicaragua November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment