Tu Entrega
Salta La BancaLyrics
Translation
Sonreís y un berretín universal
You smile, and a universal fancy
De momentos placenteros se presenta:
Presents itself from pleasurable moments:
Desearía que pudiera perpetuar
I wish I could perpetuate
El instante en que tus dientes se me ostentan.
The moment when your teeth are displayed to me.
Bebo el whisky de tu lengua, y ahí nomás,
I drink the whiskey of your tongue, right there,
Con el alma copeteada te sostengo.
With my soul slightly intoxicated, I support you.
Vaya a ser que en un segundo de ebriedad
It could be that in a second of drunkenness
Me secuestren los agentes del infierno.
The agents of hell might kidnap me.
Me someto, así, a tu entrega.
I submit myself, like this, to your surrender.
Me rescata, me enloquece y me sosiega.
It rescues me, drives me crazy, and pacifies me.
Ya no somos dos ahora:
We are no longer two now:
Se fundieron nuestros fuegos en tu alcoba.
Our fires have merged in your bedroom.
Un pasado infortunado, y su intención
An unfortunate past, and its intention
De instalarse eternamente en tus adentros,
To eternally settle within you,
Se convierte en mi rival de estación.
Becomes my seasonal rival.
Y yo sé cómo ganarle a esos espectros.
And I know how to defeat those specters.
Es la base de la dieta del amor
It's the basis of the love diet
Mucha risa pa' que no nos duela nada.
Lots of laughter so that nothing hurts us.
No hay vestigios de tragedia en tu colchón,
No traces of tragedy on your mattress,
Porque sobran, porque sobran carcajadas.
Because there are plenty of laughs.
Me someto, así, a tu entrega.
I submit myself, like this, to your surrender.
Me rescata, me enloquece y me sosiega.
It rescues me, drives me crazy, and pacifies me.
Ya no somos dos ahora:
We are no longer two now:
Se fundieron nuestros fuegos en tu alcoba.
Our fires have merged in your bedroom.