Amiga Del Reloj
Rubyana FernándezLyrics
Translation
De nuevo soy yo
It's me again
Perdón por mis horas de hablar
Sorry for my talkative hours
Llamaba y quería decir, que yo estaré aquí
I called and wanted to say, I'll be here
Si me necesitas
If you need me
En esta ocasión
This time
No quiero tener que callar
I don't want to have to be silent
Del propio silencio aprendí
From silence itself, I learned
Que no hay qué fingir
That there's no need to pretend
Se te necesito
If I need you
De nada sirve, amor
It's useless, my love
Que gane el orgullo, entre los dos
For pride to win between us
No pretendamos que somos perfectos
Let's not pretend we're perfect
Ya no demos tantas vueltas, por favor
Let's not go in circles anymore, please
Para no extrañarnos, para no esperarnos
So we don't miss each other, so we don't wait
En medio de te quiero
In the midst of "I love you"
En busca de un te amo
In search of an "I love you"
El tiempo no regresa, corazón
Time doesn't come back, my heart
Y yo no soy amiga del reloj
And I'm not a friend of the clock
Para no extrañarnos, para no esperarnos
So we don't miss each other, so we don't wait
A orillas de un secreto
On the shores of a secret
Al borde de los Labios
On the edge of lips
La vida soy ratito, corazón
Life is just a moment, my heart
Y yo no soy amiga del reloj
And I'm not a friend of the clock
Para no extrañarnos, para no esperarnos
So we don't miss each other, so we don't wait
En medio de te quiero
In the midst of "I love you"
En busca de un te amo
In search of an "I love you"
El tiempo no regresa, corazón
Time doesn't come back, my heart
Y yo no soy amiga del reloj
And I'm not a friend of the clock
Para no extrañarnos, para no esperarnos
So we don't miss each other, so we don't wait
A orillas de un secreto
On the shores of a secret
Al borde de los Labios
On the edge of lips
La vida soy ratito, corazón
Life is just a moment, my heart
Y yo no soy amiga del reloj
And I'm not a friend of the clock