La Nave Del Olvido

Cristian Castro
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Espera,

Wait,

Aún la nave del olvido no ha partido

The ship of oblivion hasn't departed yet

No condenemos al naufragio lo vivido

Let's not condemn what we've lived to shipwreck

Por nuestro ayer, por nuestro amor,

For our yesterday, for our love,

Yo te lo pido.

I beg of you.


Espera,

Wait,

Aún me quedan en mis manos primaveras

I still have in my hands some springs

Para colmarte de caricias todas nuevas

To shower you with all-new caresses

Que morirían en mis manos si te fueras.

That would die in my hands if you left.


Espera un poco, un poquito más

Wait a bit, a little more

Para llevarte mi felicidad

To give you my happiness

Espera un poco, un poquito más

Wait a bit, a little more

Me moriría si te vas.

I would die if you leave.


Espera un poco, un poquito más

Wait a bit, a little more

Para llevarte mi felicidad

To give you my happiness

Espera un poco, un poquito más

Wait a bit, a little more

Me moriría si te vas.

I would die if you leave.


Espera,

Wait,

Aún me quedan alegrías para darte,

I still have joys to give you,

Tengo mil noches de amor que regalarte,

I have a thousand nights of love to gift you,

Te doy mi vida a cambio de quedarte.

I give you my life in exchange for you staying.


Espera,

Wait,

No entendería mi mañana si te fueras

I wouldn't understand my tomorrow if you left

Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras,

And I'd even admit that you lied about your love,

Te adoraría aunque tú no me quisieras.

I'd adore you even if you didn't love me.


Espera un poco

Wait a bit

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana September 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment