Maneras de Vivir

Rosendo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No pienses que estoy muy triste

Don't think I'm very sad

Si no me ves sonreír

If you don't see me smile

Es símplemente despiste

It's just absent-mindedness

Maneras de vivir

Ways of living


Me sorprendo del bullicio

I'm surprised by the bustle

Y ya no sé qué decir

And I no longer know what to say

Cambio las cosas de sitio

I rearrange things

Maneras de vivir

Ways of living


Voy cruzando el calendario

I'm crossing off the calendar

Con igual velocidad

With the same speed

Subrayando en mi diario

Underlining in my diary

Muchas páginas

Many pages


Te busco y estás ausente

I look for you and you're absent

Te quiero y no es para ti

I love you, but it's not for you

A lo mejor no es decedente

Maybe it's not decent

Maneras de vivir

Ways of living


Voy aprendiendo el oficio

I'm learning the trade

Olvidando el porvenir

Forgetting about the future

Me quejo sólo de vicio

I only complain out of habit

Maneras de vivir

Ways of living


Voy cruzando el calendario

I'm crossing off the calendar

Con igual velocidad

With the same speed

Subrayando en mi diario

Underlining in my diary

Muchas páginas

Many pages


No sé si estoy en lo cierto

I don't know if I'm right

Lo cierto es que estoy aquí

What's true is that I'm here

Otros por menos se han muerto

Others have died for less

Maneras de vivir

Ways of living


Descuélgate del estante

Get off the shelf

Y si te quieres venir

And if you want to come

Tengo una plaza vacante

I have a vacant spot

Maneras de vivir

Ways of living

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú June 22, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment