La Batalla
Roberto TapiaLyrics
Translation
Que corage tenias Vasconcelos
How brave you were, Vasconcelos
Cuando me dejaron libre
When they set me free
Querias que te entregara a mi padre
You wanted me to hand you over to my father
Pues ya vez que no lo hice
Well, you see that I didn't
Tantas veces que me torturaste
So many times you tortured me
Y querias que te entregara el viejo
And you wanted me to hand over the old man
No senor mi padre sirve mas
No sir, my father is more valuable
Afuera que teniendolo preso
Out there, instead of having him imprisoned
Me ofreciste dinero y resguardo
You offered me money and protection
Pa' que delatara al viejo
For me to betray the old man
El dinero a mi no me hace falta
I don't need money
Y el resguardo mucho menos
And protection even less
Un Guzman no es pa' estar encerrado
A Guzman is not meant to be locked up
Y con hechos ya se ha comprobado
And this has already been proven with actions
Yo soy hijo del Chapo Guzman
I am the son of Chapo Guzman
Me llamo Ivan Archivaldo
My name is Ivan Archivaldo
Se que hay varios que estan enojados
I know there are several who are angry
Porque no sigo encerrado
Because I'm not still imprisoned
Ya ven que les duro poco el gusto
See, your pleasure didn't last long
Y otra vez hemos ganado
And once again, we have won
Como dijo don Mayo Zambada
As Don Mayo Zambada said
En aquella famosa entrevista
In that famous interview
El govierno ya perdio la guerra
The government has already lost the war
Pues nos fuimos muy arriba
Because we've risen high
Yo no ocupo andar empecherado
I don't need to go around disguised
Para eso traigo a mi gente
For that, I have my people
Ellos dan su vida por nosotros
They give their lives for us
Estan listos pa' hacer frente
They are ready to face
A los que traen la camisa puesta
Those who wear the shirt
Gracias porque nos han sido fieles
Thank you because you've been loyal to us
Tampoco les vamos a fallar
We won't fail you either
Pues nosotros somos gente
Because we are people
Por todo Mexico nos apoyan
Throughout Mexico, they support us
Tenemos bastante gente
We have quite a few people
Ya recuperamos varias plazas
We've already regained several territories
Y otras mas estan pendientes
And others are still pending
Pues la guerra todavia no acaba
Because the war is not over yet
Seguimos al tiro mi plebada
We continue on, my people
Y hoy mi hermano el Pedrito Guzman
And today, my brother Pedrito Guzman
Al cien las pilas cargadas
Is fully charged up
Testigo protegido yo nunca
I'm never a protected witness
Acuerdate me decias
Remember, you used to tell me
Que le pusiera un cuatro a mi padre
To set up my father
Y que me protegerias
And that you'd protect me
Pero no senor yo soy un hombre
But no sir, I am a man
Lastima te quedaste con ganas
Sorry, you were left wanting
Vasconcelos contra los Guzman
Vasconcelos against the Guzmans
Tu perdiste la batalla
You lost the battle