Un Sueño
R.K.M & Ken YLyrics
Translation
Las horas pasan y yo sigo aquí
The hours pass, and I'm still here
Extrañándote, extrañándote
Missing you, missing you
Es como un vicio que me amarra a ti
It's like a vice that ties me to you
Y yo sigo deseándote, deseándote
And I keep wanting you, wanting you
Y cuando cae la noche, yo
And when the night falls, I
Me imagino que estás conmigo
Imagine that you're with me
No puedo vivir si no te tengo
I can't live if I don't have you
Tú me comienzas a besar
You start kissing me
Te juro que no quiero despertar
I swear I don't want to wake up
Y vuelvo a saber la realidad
And I face the reality again
Que es solo un sueño, que no te tengo
That it's just a dream, that I don't have you
Que es solo un sueño, que no te tengo
That it's just a dream, that I don't have you
Abrazando la almohada yo despierto
Hugging the pillow, I wake up
Soñando que te tengo, me duele porque no es cierto
Dreaming that I have you, it hurts because it's not true
Mai, te juro que quisiera ser tu dueño
Mai, I swear I would like to be your owner
Que conmigo amanezcas, y solo te tengo en sueños
That you wake up with me, and I only have you in dreams
Tú no sabes cuanto te extraño, me hace daño
You don't know how much I miss you, it hurts me
Los días se hacen meses y los meses se hacen años
Days turn into months, and months turn into years
Como duele el no tenerte, a ti perderte
How it hurts not to have you, to lose you
Y solamente en mis sueños tenerte
And only in my dreams have you
Y cuando cae la noche, yo
And when the night falls, I
Me imagino que estás conmigo
Imagine that you're with me
No puedo vivir si no te tengo
I can't live if I don't have you
Tú me comienzas a besar
You start kissing me
Te juro que no quiero despertar
I swear I don't want to wake up
Y vuelvo a saber la realidad
And I face the reality again
Que es solo un sueño, que no te tengo
That it's just a dream, that I don't have you
Que es solo un sueño, que no te tengo
That it's just a dream, that I don't have you
Las horas pasan y yo sigo aquí
The hours pass, and I'm still here
Extrañándote, extrañándote
Missing you, missing you
Es como un vicio que me amarra a ti
It's like a vice that ties me to you
Y yo sigo deseándote, deseándote
And I keep wanting you, wanting you
El público es el que decide
The public is the one that decides
No tú!
Not you!
Por eso los catalogan
That's why they categorize them
El dúo romántico
The romantic duo
más importante del género
The most important in the genre
Sé que te molesta, pero
I know it bothers you, but
Alex, diles
Alex, tell them
Que pa' pasarnos el rolo
That to pass us the joint
Tienen que aprender a pintar primero
They have to learn to paint first
Se les acabó el ketchup
They ran out of ketchup
Mambo kingz
Mambo Kingz
Pina records
Pina Records
Vi music
Vi Music