Confesión
Pipe BuenoLyrics
Translation
Sé que muy probablemente te mal entendí
I know that I probably misunderstood you
Y no fue mi culpa si de mí se trata, suelo ser así
And it wasn't my fault, when it comes to me, I tend to be like that
¿Y qué puedo hacer?, ¿qué puedo hacer?
And what can I do? What can I do?
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
Comprendo que en este momento ni me quieres ver
I understand that right now you don't want to see me
Pero entiéndeme, que ha sido mucho tiempo en el que yo callé
But understand me, it's been a long time since I kept silent
Y discúlpame, si me ilusioné
And forgive me if I got carried away
Me ilusioné
I got carried away
Por eso te voy a llamar
That's why I'm going to call you
Porque te quiero, yo te quiero, yo te quiero
Because I love you, I love you, I love you
Y antes que el ego, el corazón está primero
And before the ego, the heart comes first
Y no me importa ya, si no me quieres más
And I don't care anymore if you don't love me
Y no puedo disimular
And I can't pretend
Porque te amo, yo te amo y es sincero
Because I love you, I love you, and it's sincere
Y que me toque arrodillarme es lo de menos
And having to kneel is the least of it
Ya sabes la verdad, que tú eres mi verdad
You already know the truth, that you are my truth
Dame una oportunidad
Give me a chance
Nunca fue parte del plan sentirme ajeno a ti
It was never part of the plan to feel alienated from you
De mi corazón me queda la mitad, pues la otra te la di
Half of my heart remains, as I gave the other half to you
No hay nada que hablar, me conoces demás
There's nothing to talk about, you know me too well
No me voy a rendir, no no
I won't give up, no, no
No me duele la amistad que sientes hacia a mí
I'm not hurt by the friendship you feel towards me
No sirve de nada ser tu confidente y a la vez fingir
It's useless to be your confidant and at the same time pretend
Que no me interesas, ¿por qué no me besas?
That you don't interest me, why don't you kiss me?
Te quiero sentir
I want to feel you
Por eso te voy a llamar
That's why I'm going to call you
Porque te quiero, yo te quiero, yo te quiero
Because I love you, I love you, I love you
Y antes que el ego, el corazón está primero
And before the ego, the heart comes first
Y no me importa ya, si no me quieres más
And I don't care anymore if you don't love me
Y no puedo disimular
And I can't pretend
Porque te amo, yo te amo y es sincero
Because I love you, I love you, and it's sincere
Y que me toque arrodillarme es lo de menos
And having to kneel is the least of it
Ya sabes la verdad, que tú eres mi verdad
You already know the truth, that you are my truth
Dame una oportunidad
Give me a chance