El Diablo Es Mi Amigo

Perro Suizo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mediodía en invierno, me fui al bar pedí un vermouth

Noon in winter, I went to the bar, ordered a vermouth

Uno y otro fui bebiendo al mirar ya no había luz

One and another I drank, when I looked, there was no light

Pero termine volviendo hacia donde estabas tu

But I ended up returning to where you were


Ya volvía medio tieso, ya brillaba mas luz

I was already coming back half stiff, the light was shining more

Y en el medio del trayecto, una idea se me ocurrió

And in the middle of the journey, an idea occurred to me

Pase a ver a un amigo, amigo del rocanrol

I went to see a friend, a friend of rock and roll


Los golletes fui sirviendo, ya brillaba mas la luz

I was serving the shots, the light was shining even more

Nos fuimos comprometiendo, la consigna era el blues

We were getting involved, the motto was the blues

Pero termine volviendo hacia donde estabas tu

But I ended up returning to where you were


Madrugada amaneciendo instalados en el sur

Dawn breaking, settled in the south

No había mas un vento y el fiado nos salvo

There was no more wind, and credit saved us

Por que amamos este infierno amamos el rocanrol

Because we love this hell, we love rock and roll


De regreso vi a un viejo me hizo señas me paro

On the way back, I saw an old man, he signaled me to stop

Era el diablo y en eso fijamente me miro

It was the devil, and then he stared at me intently

Dijo vos pones el vino la bolsa la pongo yo

He said, you bring the wine, I'll bring the bag


Por que amamos este infierno amamos el rocanrol

Because we love this hell, we love rock and roll

Por que amamos este infierno amamos el rocanrol

Because we love this hell, we love rock and roll

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia April 3, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment