Vete de Mí

Pedro Guerra
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tú, que llenas todo de alegría y juventud

You, who fill everything with joy and youth

Y ves fantasmas en la noche de trasluz

And see ghosts in the night through the backlight

Y oyes el canto perfumado del azul

And hear the perfumed song of the blue

Vete de mí

Go away from me


No te detengas a mirar

Don't stop to look

Las ramas muertas del rosal

At the dead branches of the rosebush

Que se marchitan sin dar flor

That wither without giving flowers

Mira el paisaje del amor

Look at the landscape of love

Que és la razón para soñar y amar

Which is the reason to dream and love


Yo, que ya he luchado contra toda la maldad

I, who have fought against all evil

Tengo las manos tan desechas de apretar

Have hands so worn from squeezing

Que ni te puedo sujetar

That I can't even hold you

Vete de mí

Go away from me


Seré en tú vida lo mejor

I will be the best in your life

De la neblina del ayer

From the mist of yesterday

Cuándo me llegues a olvidar

When you come to forget me

Como és mejor el verso aquél

How much better is that verse

Que no podemos recordar

That we cannot remember

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica May 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment