Se Te Olvidó
Pablo MonteroLyrics
Translation
Recuerdo el amor que hasta ayer me jurabas;
I remember the love you swore until yesterday;
las noches de idilio en que todo lo dabas.
the nights of idyll when you gave everything.
La luna que fue fiel testigo, de lo que existió.
The moon that was a faithful witness, of what existed.
Palabras del alma, que el tiempo desgasta;
Words from the soul, that time wears away;
promesas de amor que en la brisa se apagan;
promises of love that fade in the breeze;
caricias de miel que las olas, el mar se llevo.
honeyed caresses that the waves, the sea took away.
Ref:
< em > Ref:
Se te olvidó,
You forgot,
cuando decías que te hiciera eternamente mía;
when you said I should be yours eternally;
y te entregabas hasta el fin,
and you gave yourself until the end,
para beber del agua pura de mi amor...!
to drink from the pure water of my love...!
Se te olvidó
You forgot
cuando me diste en cada beso entero el corazón;
when in every kiss you gave me your whole heart;
se te olvidó, que me querías,
you forgot that you loved me,
y me decías que serías solo para mi,
and you said you would be only mine,
enamorada y ahora ya no estás.
in love, and now you're not here anymore.
Recuerdo el deseo que había en tu mirada,
I remember the desire in your gaze,
soñabas conmigo entre sabanas blancas;
you dreamed of me between white sheets;
contabas las horas por verme si no estaba, yo.
you counted the hours to see me if I wasn't there, I.
Hay anhelos sinceros que un día se fueron,
There are sincere longings that one day left,
tristezas que llevo, y que hoy me desgarran;
sorrows that I carry, and that tear me apart today;
pesares atados a un tiempo, que no volverá .
regrets tied to a time that will not return.
Ref:
< em > Ref:
Se te olvidó,
You forgot,
cuando decías que te hiciera eternamente mía;
when you said I should be yours eternally;
y te entregabas hasta el fin,
and you gave yourself until the end,
para beber del agua pura de mi amor...!
to drink from the pure water of my love...!
Se te olvidó
You forgot
cuando me diste en cada beso entero el corazón;
when in every kiss you gave me your whole heart;
se te olvidó, que me querías,
you forgot that you loved me,
y me decías que serías solo para mi,
and you said you would be only mine,
enamorada y ahora ya no estás.
in love, and now you're not here anymore.