Tu Enemigo (part. Juanes)

Pablo López
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Bajo la sombra gris de otra montaña

Under the gray shadow of another mountain

Bebiendo sin permiso de otro río

Drinking without permission from another river

Alimentando al monstruo de la rabia

Feeding the monster of rage

Tu enemigo

Your enemy

Quien viene a tu país a profanarte

Who comes to your country to defile you

Quien pisa la ciudad sin tu permiso

Who steps into the city without your permission

Quien sacará tus cosas de la calle

Who will take your things off the street

Tu enemigo

Your enemy


Si estos idiotas supieran

If these idiots knew

Que yo soy el hombre más rico del mundo así

That I am the richest man in the world like this

Viviendo de tus abrazos

Living off your embraces

Olvidaron que el hombre no es más que un hombre

They forgot that man is nothing more than a man

Que tus manos son mi bandera y

That your hands are my flag and

Que tengo de frontera una canción

That I have a song as a border


No me preguntes para qué he venido

Don't ask me why I have come

Pregúntate mejor cómo has llegado

Ask yourself how you got here

Puede que seas el hijo de algún hijo de un esclavo

You might be the son of some slave's son


Ven y háblale de frente a tu enemigo

Come and speak directly to your enemy

(Ven y háblale de frente a tu enemigo)

(Come and speak directly to your enemy)

Culpable del amor trabajo y tierra

Guilty of love, work, and land

(Culpable del amor trabajo y tierra)

(Guilty of love, work, and land)

Culpable de vivir en el camino por tu guerra

Guilty of living on the path due to your war


Si estos idiotas supieran

If these idiots knew

Que yo soy el hombre más rico del mundo así

That I am the richest man in the world like this

Viviendo de tus abrazos

Living off your embraces

Olvidaron que el hombre no es más que un hombre

They forgot that man is nothing more than a man

Que tus manos son mi bandera y

That your hands are my flag and

Que tengo de frontera una canción

That I have a song as a border


Si estos idiotas supieran

If these idiots knew

Que yo soy el hombre más rico del mundo así

That I am the richest man in the world like this

Viviendo de tus abrazos

Living off your embraces

Olvidaron que el hombre no es más que un hombre

They forgot that man is nothing more than a man

Que tus manos son mi bandera y

That your hands are my flag and

Que tengo de frontera una canción

That I have a song as a border

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay October 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment