Te llevare conmigo
Nicolás RuizLyrics
Translation
Hoy solo me queda el recuerdo
Today only the memory remains
Momentos que nunca olvidare
Moments I will never forget
La vida en el salón de colegio
Life in the school classroom
Donde aprendí física y un buen francés
Where I learned physics and good French
Quisiera volver a vivir
I wish to live again
Todas las horas que fui tan feliz
All the hours I was so happy
Con mis amigos las primeras vivencias
With my friends, the first experiences
Las experiencias con las que un día soñé
The experiences I once dreamed of
Hoy quiero abrazarte muy fuerte
Today I want to hug you tightly
Y decir todo lo que vales para mí
And say how much you mean to me
Yo te llevare conmigo, en mi corazón x3
I'll take you with me, in my heart (x3)
Eso no lo cambio, no lo cambio noooo
That I won't change, I won't change, noooo
Que ahora que hay que seguir
Now that we must go on
No olvides nunca que yo estaré ahí
Never forget that I'll be there
Hoy quiero abrazarte muy fuerte
Today I want to hug you tightly
Y decir todo lo que vales para mí
And say how much you mean to me
Te llevare siempre conmigo
I'll always take you with me
Y nunca te podré olvidar
And I'll never be able to forget you
Hoy quiero abrazarte muy fuerte
Today I want to hug you tightly
Y decir todo lo que vales para mí
And say how much you mean to me
Yo te llevare conmigo, en mi corazón (te llevare)
I'll take you with me, in my heart (I'll take you)
Yo te llevare conmigo, en mi corazón (en mi corazón)
I'll take you with me, in my heart (in my heart)
Yo te llevare conmigo, en mi corazón
I'll take you with me, in my heart
Siempre contigo estaré
I'll always be with you
Hoy solo me queda el recuerdo
Today only the memory remains
Momentos que nunca olvidare
Moments I will never forget
La vida en el salón de colegio
Life in the school classroom
Donde aprendí física y un buen francés
Where I learned physics and good French