La Peregrinación
Mercedes SosaLyrics
Translation
A la huella, a la huella
To the trace, to the trace
Jose y maria
Joseph and Mary
Por las pampas heladas
Through the frozen plains
Cardos y ortigas.
Thistles and nettles.
A la huella, a la huella
To the trace, to the trace
Cortando campo
Cutting through the field
No hay cobijo ni fonda
There is no shelter or inn
Sigan andando.
Keep walking.
Florecita del campo,
Little flower of the field,
Clavel del aire
Air's carnation
Si ninguno te aloja
If no one lodges you
¿adonde naces?
Where do you bloom?
¿donde naces, florcita
Where do you bloom, little flower
Que estas creciendo,
That you are growing,
Palomita asustada,
Frightened little dove,
Grillo sin sueño?
Sleepless cricket?
A la huella, a la huella
To the trace, to the trace
Jose y maria
Joseph and Mary
Con un dios escondido
With a hidden god
Nadie sabia ...
No one knew...
A la huella, a la huella
To the trace, to the trace
Los peregrinos
The pilgrims
Prestenme una tapera
Lend me a shelter
Para mi niño.
For my child.
A la huella, a la huella
To the trace, to the trace
Soles y lunas
Suns and moons
Los ojitos de almendra
The almond eyes
Piel de aceituna.
Olive skin.
¡ay burrito del campo!
Oh, little donkey of the field!
¡ay buey barcino!
Oh, oxen of the barn!
¡que mi niño ya viene,
My child is coming,
Haganle sitio!
Make room for him!
Un ranchito de quincha
A little thatched hut
Solo me ampara
Only shelters me
Dos alientos amigos
Two friendly breaths
La luna clara
The clear moon.
A la huella, a la huella
To the trace, to the trace
Jose y maria
Joseph and Mary
Con un dios escondido
With a hidden god
Nadie sabia ...
No one knew...