Sopa de letras
Memphis La BluseraLyrics
Translation
A través de un vidrio empañado,
Through a fogged glass,
Un desfile incesante de recuerdos,
An incessant parade of memories,
La imagen transformada
The transformed image
De un amigo de otros tiempos
Of a friend from other times
Asfixiaba con su axila
Choked with his armpit
Cuatro libros,
Four books,
Cuatro sabios pensamientos.
Four wise thoughts.
En la parada del 5
At the stop of the 5
Le preguntamos: "¿dónde vas?"
We asked him: "Where are you going?"
"al centro" nos respondió
"to downtown," he replied to us
y el que nunca más volvió
and the one who never returned
el barrio lo está esperando.
the neighborhood is waiting for him.
Gastó todo el sueldo en libros
He spent his entire salary on books
Qué manera de tirar la plata
What a way to waste money
Se lo veía confundido
He seemed confused
Y la cabeza le pesaba
And his head weighed on him
Y la cuchara agonizaba
And the spoon was agonizing
En una sopa de letras.
In a word soup.
Sus amigos resultaron simples
His friends turned out to be simple
Dejó el barrio, se fue pa´ el centro
He left the neighborhood, went to the center
Fue a parar entre intelectuales
Ended up among intellectuals
Y snobistas mistificadores
And snobbish mystifiers
Y la cuchara agonizaba
And the spoon was agonizing
En una sopa de letras.
In a word soup.
Todas las noches en Corrientes
Every night on Corrientes
En La Paz o en La Giralda
In La Paz or in La Giralda
Chamuyando de cosas abstractas
Talking about abstract things
Con palabras rebuscadas
With elaborate words
Y la cuchara agonizaba
And the spoon was agonizing
En una sopa de letras.
In a word soup.
Empezó a usar anteojos,
He started wearing glasses,
Sus ojos no veían bien
His eyes didn't see well
Tan presumido el sabelotodo
So conceited, the know-it-all
Que no pudo comprender
That he couldn't understand
Y la cuchara se moría
And the spoon was dying
En una sopa de letras.
In a word soup.
Volvé al barrio, en el 5
Come back to the neighborhood, on the 5
Porque el barrio es más lindo
Because the neighborhood is prettier
Volvé al barrio, en el 5
Come back to the neighborhood, on the 5
Volvé al barrio...
Come back to the neighborhood...